×

比勒陀利亚协定阿拉伯语例句

"比勒陀利亚协定"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد التقيت بجميع الموقعين على اتفاقات ليناس-ماركوسي وأكرا الثالث وبريتوريا.
    我与《利纳-马库锡协定》、《阿克拉协定三》和《比勒陀利亚协定》的所有签字方见了面。
  2. وستعتمد الآلية في الوقت المناسب طرائق محددة لمختلف مهام التحقق المنصوص عليها في اتفاق بريتوريا.
    核查机制届时将确定如何完成《比勒陀利亚协定》规定的各项核查任务的具体方式。
  3. وقدم الممثل الخاص صورة واقعية للصعوبات التي تواجهها الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب اتفاق بريتوريا.
    特别代表谈到了科特迪瓦各方在按《比勒陀利亚协定》履行义务方面遇到的实际困难。
  4. ويشير الفريق إلى المسؤولية الخاصة للجنة الانتخابات المستقلة عن عملية الانتخابات بأسرها، وذلك حسبما أقرته اتفاقات بريتوريا.
    工作组回顾,如比勒陀利亚协定所确认,独立选举委员会对整个选举工作负全责。
  5. إن فض الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية هو، كما جاء في اتفاق بريتوريا، عملية وليس حدثا.
    比勒陀利亚协定》指出,刚果民主共和国冲突的解决不是一个事件,而是一个进程。
  6. وقال إن اتفاق بريتوريا نص على منح عفو مؤقت للمتمردين التابعين لقوات التحرير الوطنية ولأفراد الجيش الوطني.
    比勒陀利亚协定》规定对扞卫民主阵线的叛乱分子和国家军队成员实行临时大赦。
  7. ماركوسي، وأكرا الثالث، وبريتوريا
    1.2 按照《利纳-马库锡协定》、《阿克拉协定三》和《比勒陀利亚协定》,成立经过调整和改革的科武装部队
  8. ماركوسي وأكرا الثالث وبريتوريا
    1.2 按照《利纳-马库锡协定》、《阿克拉协定三》和《比勒陀利亚协定》,成立经过调整和改革的科武装部队
  9. (1) منذ التوقيع على اتفاق بريتوريا، واصلت حكومة ج دعمها للقوات المسلحة الرواندية السابقة ولميليشيات الإنترهاموي؛
    ⑴ 自签署比勒陀利亚协定以来,刚果政府一直继续支助卢旺达前武装部队和联攻派民兵;
  10. يشكل صون الأمن على نطاق البلد في الأشهر المقبلة أمرا ضروريا من أجل تنفيذ اتفاق بريتوريا دون مشاكل.
    今后数月,务必要在全国范围维持治安,才能使《比勒陀利亚协定》得以顺利实施。
  11. أما اتفاق بريتوريا فيتصدى للأسباب الرئيسية للصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وسلامتها الإقليمية، وشواغل رواندا الأمنية.
    比勒陀利亚协定》涉及刚果民主共和国冲突的主要原因:其领土完整及卢旺达的安全关切。
  12. ووفقا لاتفاقات بريتوريا ولأحكام دستور المرحلة الانتقالية، كان من المفترض إنشاء لجنة حقيقة ومصالحة في غضون 30 يوما.
    按照《比勒陀利亚协定》以及过渡宪法的规定,应该在30天内成立真相与和解委员会。
  13. وبعد مناقشات مكثفة، أصدرت الأطراف " إعلانا بشأن تنفيذ اتفاق بريتوريا المتعلق بعملية السلام في كوت ديفوار " .
    在热烈讨论后,各方发表了《实施关于科特迪瓦和平进程的比勒陀利亚协定的宣言》。
  14. ستقوم آلية التحقق التابعة للطرف الثالث، حسب ما ورد في اتفاق بريتوريا، بالتدقيق في المعلومات التي تقدمها الأطراف بشأن الجماعات المسلحة.
    如《比勒陀利亚协定》所指出,将由第三方核查当事方所提供关于武装团伙的资料。
  15. (2) حمل السلطات الكونغولية على احترام جميع أحكام اتفاق بريتوريا للسلام، ولا سيما تلك المتعلقة بالشواغل الأمنية لرواندا؛
    ⑵ 促使刚果当局尊重《比勒陀利亚协定》的所有条款,特别是关于卢旺达安全问题的条款;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.