比例尺阿拉伯语例句
例句与造句
- ينتج قسم رسم الخرائط خرائط صغيرة تتضمن معلومات جغرافية أساسية لكي تستعملها الدول الأعضاء والإدارات والوكالات التابعة للأمم المتحدة.
制图科制作小比例尺地图,附基本地理资料,供会员国和联合国部、厅和机构使用。 - وتحديثها واستنساخها لدعم التخطيط في بعثة الاتحاد واستنسخت الأفريقي وعملياتها في جنوب وسط الصومال
制作、更新和印制65幅大比例尺城镇地图,用以协助非索特派团在索马里中南部的规划和业务 - عنصر رئيسي في الهيكل الأساسي للبيانات المكانية الوطنية للصين (مقدمة من الصين)
构建一个比例尺为1:50 000的数据组:中国国家空间数据基础设施的关键组成部分 (中国提交) - وطُلب إلى أمين اللجنة إعداد خرائط كبيرة الحجم وحديثة العهد لضرورة استخدامها أولا في تعيين الحدود ثم في عملية ترسيمها بعد ذلك.
要求秘书准备大比例尺的最新地图,以备开始时的划界和后来的标界工作使用。 - وكانت التجارب التي أجريت باستخدام بيانات من الساتل AlSAT-1 في تنقيح الخرائط بهذا المقياس ناجحة تماما.
在这一比例尺的地图修订过程中利用AlSAT-1卫星数据进行的测试取得了圆满的成功。 - وغالباً ما تكون البيانات المتوفرة غير منسقة من حيث مقياس الرسم والدقة، مما يصعّب بالتالي رسم خرائط دقيقة على أساسها.
现有的数据在比例尺和准确度方面常常参差不齐,因此难以根据这些数据制作适当的地图。 - 81- وينبغي رسم خرائط التصحر بمقاييس مختلفة، مع مراعاة الغرض الحقيقي من إمكانيات التقدير وقواعد البيانات المتاحة وكيفية استخدام الخريطة.
应考虑评估机会的真正目标、现有数据库和地图的使用方式,以不同比例尺绘制荒漠化地图。 - (د) لتبسيط حساب التكاليف الإضافية، يمكن استخدام مقياس متدرج أو مقياس نسبي يأخذ في الحسبان حجم المشاريع وطبيعتها.
为了简化额外费用的计算,并顾及项目的规模和性质,可采用滑动比额表,换句话说就是比例尺。 - ولم تشمل الأسئلة معلومات عن تغطية الخرائط القطرية الموجودة على مختلف المقاييس فحسب، وإنما أيضًا التاريخ الذي رُسمت فيه آخر الخرائط.
问卷不仅涉及现有不同比例尺国家地图的覆盖情况,还涉及最新制作的地图已存在的时间。 - " (أ) رسوم بيانية بمقياس رسم مناسب وإحداثيات تبين الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري وخطوط أساس البحر الإقليمي ذات الصلة؛
" (a) 以适当比例尺和坐标显示大陆架外部界限和有关领海基线的海图; - ومع إحياء اللغة الويلزية، تجري مراجعة كثير من خرائط هيئة المساحة ذات مقياس الرسم الكبير لضمان مزيد من تناسق أسماء الأماكن باللغة الويلزية فيها.
随着威尔士文的复兴,正在修订许多大比例尺地形测量图,以便使威尔士文地名更加一致。 - إعداد الخرائط الطبوغرافية وقواعد البيانات الجغرافية من أجل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، بما في ذلك 80 خريطة بمقياس 1 إلى 000 50
为达尔富尔混合行动制作地形图和地理数据库,包括80张1到50 000比例尺地图 - 23- وينبغي رسم الخرائط الخاصة بالتصحر بمقاييس مختلفة، مع مراعاة الغرض الحقيقي من رسم الخريطة في كل مقياس وقواعد البيانات المتاحة وأهداف الخريطة.
荒漠化应按不同的比例尺绘图,应考虑到各比例尺绘图的真正目的、现有数据库和地图的目标。 - 23- وينبغي رسم الخرائط الخاصة بالتصحر بمقاييس مختلفة، مع مراعاة الغرض الحقيقي من رسم الخريطة في كل مقياس وقواعد البيانات المتاحة وأهداف الخريطة.
荒漠化应按不同的比例尺绘图,应考虑到各比例尺绘图的真正目的、现有数据库和地图的目标。 - كما أن مقاييس رسم الخرائط ودرجة الاستبانة فيها تختلف بدرجة كبيرة، مما يجعل من الصعب تنسيق تبادل البيانات والمعلومات فيما بين المؤسسات وكذلك بين المناطق.
此外地图的比例尺和分辨率差别很大,因此难以协调各机构以及各区域之间交流数据和信息。