×

残疾人国际协会阿拉伯语例句

"残疾人国际协会"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تَوَصَّلَت المنظمة الدولية للمعوقين إلى أن إعلان ومنهاج عمل بيجين قد أسفرا عن تحسُّن طفيف جداً في حياة النساء المعوقات في أنحاء العالم، وبخاصة في البلدان النامية.
    残疾人国际协会发现《北京宣言和行动纲要》并没有给世界各地,尤其是发展中国家的残疾妇女的生活带来多大的改善。
  2. في عام 1998، حضرت أعمال المؤتمر الخامس للمنظمة الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة في المكسيك وتحدثت في فريق المناقشة حول موضوع حقوق الإنسان والمرأة.
    1998年,出席墨西哥残疾人国际协会第五届大会,在 " 人权与妇女 " 专题小组上发言。
  3. وفي إيطاليا، عملت بعض منظمات المجتمع المدني مثل جمعية أصدقاء راوول فوليريو الإيطالية والمنظمة الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة على الترويج لإدراج مسألة الأشخاص ذوي الإعاقة في برنامج دراسات الماجستير في التنمية.
    在意大利,民间社会组织,如意大利麻风病防治协会和残疾人国际协会倡议将重视残疾人纳入发展专业硕士课程中。
  4. وبالتعاون مع الهيئة الدولية للمعوقين، قامت هذه المبادرة العالمية بوضع مؤشر تيسير سبل الانتفاع بالوسائل الرقمية والإدماج، الذي يقيس مدى تحقيق البلدان لمستلزمات الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بما يتماشى مع الاتفاقية.
    G3ict与残疾人国际协会合作,制定数码无障碍和包容指数,衡量在何种程度上各国与公约一致,符合无障碍使用信息和通信技术的要求。
  5. وألقى رئيس المنتدى الأوروبي للإعاقة ورئيس التحالف الدولي المعني بقضايا الإعاقة كلمة في نهاية الجزء الافتتاحي باسم المجتمع المدني الأوسع نطاقا والهيئة الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة والجمعية الدولية لإعادة التأهيل والتحالف الدولي المعني بقضايا الإعاقة.
    在开幕式结束时,欧洲残疾人论坛主席兼国际残疾人联盟主席代表广大民间社会、残疾人国际协会、国际康复会和国际残疾人联盟发言。
  6. ونفذت المنظمتان مشروع بحثي يقيم آثار عشر سنوات من تطبيق برنامجين من برامج إعادة التأهيل المجتمعية في مقاطعة مانديا بالهند شملا أكثر من 000 22 شخص من ذوي الإعاقة.
    印度曼迪亚县的两个社区康复方案10年来惠及22,000多残疾人, 意大利麻风病防治协会和残疾人国际协会开展研究项目,评估了该方案的影响。
  7. السيد إستاي (رئيس المنظمة الدولية للمعاقين، كندا) قال إن المشاركة في الحياة السياسية والمدنية قد تم تحديدها في كندا على أنها جوهرية من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة التي تحميها الاتفاقية.
    Estey先生(残疾人国际协会主席,加拿大)说,在加拿大人们认为参与政治和公民生活对于增进《公约》所保护的残疾人权利来说至关重要。
  8. بيان مقدَّم من حلف الشعوب الأصلية في آسيا، ومنتدى آسيا والمحيط الهادئ المعني بالمرأة والقانون والتنمية، والمنظمة الدولية للمعوقين، ولجنة الأصدقاء العالمية للتشاور، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织亚洲原住民组织、亚太妇女、法律和发展论坛、残疾人国际协会和公谊会世界协商委员会提交的声明
  9. ويتحكم الأشخاص ذوو الإعاقة والمجموعات المحلية في الأولويات في مجال البحوث ويتخذون قرارات بشأنها ويقيّمون وقع إعادة التأهيل المجتمعي من وجهة نظرهم الخاصة بدعم تقني من المنظمة الدولية للأشخاص ذوي الإعاقة والأكاديميين الجامعيين ذوي الإعاقة.
    残疾人和地方社团掌控并决定研究的优先次序,并依靠残疾人国际协会和残疾人大学学者提供的技术支持,以其自身的观点评估社区康复的影响。
  10. 45- وبدعم من الهيئة الدولية للمعوقين ومكتب باورز بايلز أند فيرفيل بي. سي. الأمريكي للمحاماة، وضع مؤشر تيسير سبل الانتفاع بالوسائل الرقمية والإدماج للأشخاص ذوي الإعاقة().
    残疾人国际协会和美国律师事务所Powers Pyles Sutter & Verville PC的支持下制定了残疾人数码无障碍和包容指数。
  11. تود المنظمة الدولية لمساعدة المعوقين، دعما لموضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2008، أن تؤكد على الدور المهم الذي يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة، أو بالأحرى للأشخاص ذوي القدرات المختلفة، الاضطلاع به في مجال التنمية المستدامة.
    为支持2008年度部长审查的主题,残疾人国际协会(残疾人国际协会)侧重注意残疾人,或更确切地说,能力有别于常人者,在可持续发展方面的作用。
  12. تود المنظمة الدولية لمساعدة المعوقين، دعما لموضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2008، أن تؤكد على الدور المهم الذي يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة، أو بالأحرى للأشخاص ذوي القدرات المختلفة، الاضطلاع به في مجال التنمية المستدامة.
    为支持2008年度部长审查的主题,残疾人国际协会(残疾人国际协会)侧重注意残疾人,或更确切地说,能力有别于常人者,在可持续发展方面的作用。
  13. وألقيت كلمة في اجتماع مواز بشأن العنف ضد المرأة قامت بتنظيمه حكومة السويد وفي اجتماع مواز عنوانه " أصوات من جنوب الكرة الأرضية " قامت بتنظيمه المنظمة الدولية للمعوقين.
    我在由瑞典政府举办的关于对妇女的暴力行为的会外活动及由残疾人国际协会举办的名为 " 来自全球南方的声音 " 的会外活动上发言。
  14. وواصلت المنظمات الدولية للمعوقين، مثل المنظمة الدولية للمعوقين والمنظمة الدولية لإدماج المعوقين واتحاد العالمي للمكفوفين والاتحاد العالمي للصم، دعم شبكاتها العالمية من الدوائر الوطنية من خلال طائفة واسعة من الأنشطة.
    残疾人国际协会、融入社会生活国际组织、世界盲人联合会和世界聋人联合会等国际残疾人组织继续通过一系列范围广泛的活动,加强它们联系世界各国有关群体的网络组织。
  15. لدى الوكالة الكندية للتنمية الدولية سجل عريق حافل بمبادرات دعم بناء قدرات منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة، وأبرزها المنظمة الدولية للمعوقين، وهي منظمة عالمية شعبية تشمل عضويتها الإعاقات كافة، وتعمل في أكثر من 130 بلدا.
    加拿大国际开发署长期以来一直支持残疾人组织的能力建设,其中最突出的是残疾人国际协会。 该协会是一个全球性基层跨障碍会员性组织,活跃在130多个国家。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.