死于暴力阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي أمراض تدفق الدم من القلب كانت الأعداد 88 حالة وفاة بالنسبة للرجل و41 حالة وفاة بالنسبة للمرأة، للأسباب العنيفة كانت 5 هناك 104 حالة بالنسبة للرجل و39 حالة بالنسبة للمرأة.
88名男子和41名妇女死于缺血性心脏病。 死于暴力的男子有104人,妇女为39人。 妇科癌症和乳癌是影响妇女的主要癌症。 - أما إذا كان هنالك ما يدعو إلى الاعتقاد بأن المتوفى مات نتيجة عنف أو بصورة غير طبيعية أو مات في السجن، فإن من واجب قاضي التحقيق الجنائي أن يحدد كيف ومتى وأين مات ومن ثم عليه أن يقوم بالتحقيق.
但是,如果有理由认为,死者死于暴力或非自然原因,或在狱中死亡,验尸官必须查明死者死亡的原因、时间和地点,因而必须进行调查。 - ومن هؤلاء الضحايا من سقط في ساحة المعارك، ومنهم المدنيون ضحايا المجازر، وحالات الاختفاء، والقصف العشوائي، والألغام الأرضية، والمعدات غير المنفجرة، ومنهم كذلك الضحايا غير المباشرين الذين قتلوا من جراء التشرد والجوع والمرض نتيجة لأعمال العنف.
这包括战场死亡者及历次屠杀、失踪、狂轰滥炸、地雷、未爆炸弹药事件中遇害的平民,以及间接死于暴力所造成的栖身荒野、饥饿和疾病等折磨的受害者。 - 5-5 ويدفع صاحب البلاغ بأن " عدم وجود آثار عنف على جثة الضحية " أمر يُعزى إلى العمل غير المهني الذي قامت به إدارة ستاروبروميسلوفسكي المؤقتة للشؤون الداخلية في غروزني.
5 提交人说 " 受害人的尸体上没有观察到死于暴力的痕迹 " 是因为格罗兹尼Staropromyslovsky区临时内政司的工作是外行人做的。 - وفي أمريكا الوسطى خطت اليونيسيف خطوات واسعة بالنسبة لتقليل وفيات الأطفال الذين يقل عمرهم عن خمس سنوات، ومع ذلك فإن الإحصاءات تبين أن عدد الأطفال الذين قُتلوا بسبب أعمال العنف يزيد عن الانخفاض في وفيات الأطفال الذين يقل عمرهم عن خمس سنوات.
在中美洲,儿童基金会在降低5岁以下儿童死亡率方面取得了巨大进展,但统计数据显示,与通过降低5岁以下儿童死亡率所挽救的儿童相比,有更多的儿童死于暴力活动。 - أما إذا كان ثمة ما يدعو إلى الاعتقاد بأن المتوفى مات نتيجة عنف أو بصورة غير طبيعية أو مات في السجن أو في أية ظروف أخرى محددة، فإن على القاضي أن يجري تحقيقاً كما أن من واجب محكمة قاضي التحقيق أن تحدد كيف ومتى وأين مات المتوفى.
凡是有理由认为,死者死于暴力或非自然原因,或在狱中死亡或在其他不明情况下死亡,验尸官必须进行调查,而且,验尸法院须查明死者死亡的原因、时间和地点。 - أما إذا كانت هناك أسباب تدعو إلى الاعتقاد بأن الشخص توفي نتيجة أعمال عنف أو أن الوفاة حدثت بشكل غير طبيعي أو أنه توفي في السجن أو في ظروف أخرى معينة، فلا بد لقاضي الوفيات أن يجري تحقيقاً ويتوجب على محكمة قاضي الوفيات أن تثبت الطريقة التي توفي بها الشخص وزمان ومكان حدوث الوفاة.
凡有理由相信死者死于暴力或非正常死亡,或在监狱中或其他特别情况下死亡,验尸官必须进行调查,验尸官法庭的职责是确定死者如何、何时和何处死亡。 - أما إذا كانت هناك أسباب تدعو إلى الاعتقاد بأن الميت توفي نتيجة أعمال عنف أو أن الوفاة حدثت بشكل غير طبيعي أو أنه توفي في السجن أو في ظروف أخرى معينة، فلا بد لقاضي الوفيات أن يجري تحقيقاً ويتوجب على محكمة قاضي الوفيات أن تثبت الطريقة التي توفي بها الميت وزمان ومكان حدوث الوفاة.
凡有理由相信死者死于暴力或是非正常死亡,或在监狱中或其他特别情况下死亡,死因仲裁官必须进行调查,死因仲裁法庭的职责是确定死者如何、在何时和何处死亡。 - 95- ويمكن فهم نظرة الغواتيماليين لتزايد انعدام الأمن وشعورهم بالعجز ومطالبتهم المستمرة بتحسين الأمور عندما نرى أن 17.8 شخصاً في البلد في المتوسط يسقطون كل يوم ضحايا جراء أعمال عنف متعمدة تؤدي إلى الوفاة بما يعني أن شخصاً واحداً يقتل كل 81 دقيقة.
危地马拉人的不安全感越来越强烈,民众对此的不满和抗议情绪也越来越高涨,如果想到国内每天平均有17.8人死于暴力,也就是说每81分钟就有一人被杀害,那么这一点就不难理解了。 - غير أنه في الوقت الذي أحيى فيه المجتمع العالمي ذكرى 800.000 شخص لقوا حتفهم خلال الإبادة الجماعية التي شهدتها رواندا، فقد أكثر من 70.000 شخص الحياة في منطقة دارفور السودانية من جراء أعمال العنف، وأجبر ما لا يقل عن 1.8 مليون نسمة على مغادرة منازلهم في الوقت الذي تعرض فيه جيرانهم إلى الاغتصاب و التقتيل.
但是,正当国际社会追忆卢旺达种族灭绝80多万丧生者时,在苏丹的达尔富尔地区又有7万多人死于暴力,至少有180万居民被迫逃离家园,以免象邻居那样遭到强奸和杀戮。 - وإذا كان لدى الموظفين القضائيين ما يدعو للاعتقاد بأن حدوث الوفاة ينطوي على عنف أو أن الوفاة كانت غير طبيعية أو حدثت في السجن أو في ظل ظروف أخرى محددة، فإنهم يطلبون إلى قاضي الصلح الذي يعمل كقاضٍ للتحقيق، أن يجري تحقيقاً؛ ومن واجب قاضي التحقيق أن يحدد كيف ومتى وأين حدثت الوفاة.
凡司法人员有理由认为,死者死于暴力或非自然原因,或在狱中或在其他某些情况下死亡的,他们将请治安法官充当验尸官,以进行调查,验尸法院须查明死者死亡的原因、时间及地点。 - وعندما يقتنع بعد ذلك التشريح بأن أسباب الوفاة المعنية هي أسباب طبيعية، لا يحتاج عادة إلى إجراء تحقيق رسمي ولكنه يجب أن يفعل ذلك إذا كانت الوفاة عنيفة أو غير طبيعية أو نتيجة حادث أو في بعض الظروف الأخرى، إذا حصلت الوفاة في السجن مثلاً.
如果在进行此种检验之后,他认定死者死于自然原因,他通常无须进行正式调查,但是,如果死者死于暴力或非自然原因,或死于一次事故,或在某些其他情况下死亡,例如在狱中死亡,他必须进行正式调查。 - ويتجلى بوضوح مدى تأثير انعدام الأمن وما ينتج عنه من عدم وصول الوكالات الإنسانية إلى الفئات المستهدفة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث أدى تقييد إمكانية وصول المساعدات الإنسانية إلى خسارة ضخمة في الأرواح، إذ أفادت التقارير بوفاة أكثر من مليوني شخص، من بينهم ما يقدر بـ 000 350 شخص كانت وفاتهم نتيجة مباشرة للعنف.
缺乏人身安全,以及由此引起的人道主义机构接触缺乏,可以在刚果民主共和国清楚地看到。 由于人道主义接触有限,造成大量人命损失,据报道有超过200万人死亡,其中大约35万人死于暴力。 - ووفقاً لتقرير 2006 العالمي المتعلق بالعنف ضد الأطفال، الذي أعده الخبير المستقل لدراسة الأمين العام للأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، فإن 80 في المائة من الأطفال الذين يتوفون جراء العنف تقل أعمارهم عن السادسة؛ وقد أظهرت دراسة نشرت مؤخراً في مجلة " ذا لانست " أن 300 مليون طفل دون الخامسة معرّضون للعنف.
依照独立专家为联合国秘书长就暴力侵犯儿童的研究报告编制的2006年暴力侵犯儿童世界报告,80%死于暴力的儿童的年龄都在6岁以下;《柳叶刀》杂志最近的研究报告指出,3亿名5岁以下的儿童都遭到暴力侵害。
更多例句: 上一页