武装警察部队阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد تناول تدريب مفوضية حقوق الإنسان لفائدة قوة الشرطة المسلحة قضايا حقوق الإنسان، ولا سيما فيما يتعلق بالاستخدام الملائم للقوة، لكن دور القوة في إنفاذ القانون يحتاج إلى مزيد من التوضيح.
人权高专办对武装警察部队的培训已经解决了人权问题,尤其是在适当使用武力方面,但是武装警察部队的执法职能还需进一步明确。 - وقد تناول تدريب مفوضية حقوق الإنسان لفائدة قوة الشرطة المسلحة قضايا حقوق الإنسان، ولا سيما فيما يتعلق بالاستخدام الملائم للقوة، لكن دور القوة في إنفاذ القانون يحتاج إلى مزيد من التوضيح.
人权高专办对武装警察部队的培训已经解决了人权问题,尤其是在适当使用武力方面,但是武装警察部队的执法职能还需进一步明确。 - وأوصى المقرر الخاص بإنشاء هيئة تحقيق مستقلة جديدة تسند إليها وظيفة البحث في جرائم استخدام القوة المفرطة المرتكبة في حق المجتمعات المحلية لمابوشي على يد أفراد الشرطة والشرطة القضائية(138).
特别报告员建议设立一个新的独立调查机构,负责调查武装警察部队成员和开展侦查活动的警员对马普切社区犯下的极其严重的暴力罪行。 - 62- ذكرت منظمات غير حكومية أن الاضطرابات الداخلية، ولا سيما في منطقة تيراي، قد أدت إلى زيادة حالات التعذيب والإعدامات خارج نطاق القضاء التي ارتكبتها شرطة نيبال وقوات الشرطة المسلحة النيبالية والجيش النيبالي.
非政府组织报告,国内动乱,尤其是在特莱地区,导致尼泊尔警察、尼泊尔武装警察部队和尼泊尔陆军实施的酷刑和法外处决增加。 - ويقوم الفريق أيضا في الوقت الحالي بالتفاوض لإجراء مراجعة تتعلق بمراقبة الجودة على ما ادعته قوة الشرطة المسلحة من أنها دمرت جميع الأجهزة المتفجرة المرتجلة البالغ عددها 041 3 والتي زرعتها القوة خلال الصراع.
地雷行动小组也在谈判,以便对武装警察部队声称已全部销毁武装警察部队在冲突期间埋下的3 041个简易爆炸装置进行质量控制检查。 - ويقوم الفريق أيضا في الوقت الحالي بالتفاوض لإجراء مراجعة تتعلق بمراقبة الجودة على ما ادعته قوة الشرطة المسلحة من أنها دمرت جميع الأجهزة المتفجرة المرتجلة البالغ عددها 041 3 والتي زرعتها القوة خلال الصراع.
地雷行动小组也在谈判,以便对武装警察部队声称已全部销毁武装警察部队在冲突期间埋下的3 041个简易爆炸装置进行质量控制检查。 - واجتمع الفريق أيضا مع الجيش النيبالي وقوات الشرطة المسلحة بخصوص تقديم الدعم لإزالة الأجهزة المتفجرة المرتجلة ووضع استراتيجية وطنية للتصدي للأجهزة المرتجلة المتفجرة بتوجيه من مكتب إجراءات مكافحة الألغام.
地雷行动小组还会晤了尼泊尔军队和武装警察部队,讨论支助简易爆炸装置清理工作和制订一项地雷行动办公室指导进行的国家简易爆炸装置应对战略。 - ولتخفيف حدة التوتر، هناك خطوات هامة يجب اتخاذها، أهمها إعادة نشر الوحدات المتبقية من القوات المسلحة السودانية، التي يبلغ عددها نحو 300 فرد، من أبيي، وما يناظرها من إعادة نشر لوحدات قوة شرطة جنوب السودان المسلحة .
为减缓紧张局势,现在需要的最重要步骤是,苏丹武装部队约300人的剩余部队调出阿卜耶伊,南苏丹武装警察部队相应重新部署。 - أما الادعاءات ضد الشرطة المسلحة والجيش النيباليين فكانت تتعلق بالاستخدام المفرط للقوة الذي وصل أحياناً إلى القتل خارج نطاق القضاء خلال عمليات إعادة الأمن والنظام، ومكافحة الصيد غير المشروع في المتنزهات الوطنية.
对武装警察部队(武警部队)和尼泊尔陆军的指控主要涉及在控制法律和秩序局势以及控制所谓在国家公园偷猎时过度使用武力,有时几近法外处决。 - وأعد كبير المستشارين ملفات تتضمن المعلومات والوثائق ذات الصلة وقدمها إلى جميع أعضاء اللجنة التي تشمل ممثلين عن وزارة الداخلية، ووزارة الدفاع، ودائرة التحقيقات الوطنية، والجيش الملكي النيبالي، والشرطة، وقوة الشرطة المسلحة.
高级人权顾问为该委员会全体委员准备了相关资料和文件的档案夹,这些委员包括内政部、国防部、国家调查部、王国军队、警察和武装警察部队的代表。 - 117- وكانت الحكومة السابقة قد أنشأت قوات شرطة مسلحة لمواجهة التمرد؛ وأنشأت مكتب الإدارة الإقليمية في 5 مناطق ومكتب إدارة المديرية في 14 مديرية ولجنة تنسيق في كل مقاطعة.
当时的政府为对付叛乱成立了武装警察部队,在5个发展区设立了地区行政管理办公室,在14个大区设立了大区行政管理办公室,并在各县建立了协调委员会。 - لكن تدخلات قوات الشرطة المسلحة والشرطة النيبالية لضبط الاحتجاجات منذ إبرام اتفاق السلام الشامل أدى إلى سقوط ما لا يقل عن 27 قتيلاً ووقوع عدد كبير من الإصابات، سواء من جراء استعمال الأسلحة النارية أو اللجوء إلى الضرب المبرح.
然而,签署《全面和平协议》后,武装警察部队和尼泊尔警察控制示威群体的干预行动造成了27人死亡和多人受伤,主要因为过份使用火器或毒打。 - وتدعم اليونيسيف أيضا القدرة الوقائية للهيئات الحكومية الرئيسية، بما في ذلك إدارة التعليم، والشرطة النيبالية، وقوات الشرطة المسلحة، التي أصبحت لديها الآن القدرة على توفير التوعية بالمخاطر في أي منطقة من المناطق الـ 25 الأكثر تضررا.
儿基会还支持教育部、尼泊尔警察和武装警察部队等关键政府机构的预防能力,这些机构现在有能力在25个受影响最严重县中的任何一个县提供风险教育。 - ويشجع مكتب المفوضية في نيبال مناقشة برامج التحري مع الحكومة وقوات الأمن، وشرع في إدراج قضايا العدالة الانتقالية في برامج التدريب على حقوق الإنسان المتعلقة بأفراد الشرطة، وقوات الأمن، والجيش النيبالي.
人权高专办驻尼泊尔办事处推动与政府和安全部队就审查方案进行讨论,并且已经开始将过渡时期司法问题纳入尼泊尔警方、武装警察部队和尼泊尔军队的人权培训方案。 - وقام برنامج التوعية بمخاطر الألغام الذي تقوده إدارة التعليم والشرطة النيبالية وقوة الشرطة المسلحة، بدعم من اليونيسيف، بتدريب وتجهيز المعلمين وأفراد الشرطة النيبالية وقوة الشرطة المسلحة في الأقضية الـ 25 الأكثر تضررا.
由教育部、尼泊尔警察和武装警察部队牵头,儿基会支持开展的雷险教育方案使受影响最大的25个县的教师、尼泊尔警官以及武装警察接受了培训,了解了相关知识。