×

步测阿拉伯语例句

"步测"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وإذا ما تبيَّن أن هذا التطبيق مناسب، فإن صندوق السكان سوف يخضعه لمزيد من الاختبارات وإدخال التعديلات إذا كانت هناك ضرورة لها، قبل بدء استعماله.
    如果认为适当,人口基金将在推出此应用程序前,对其进行进一步测试并做必要修订。
  2. (ج) برنامج اختبارات أولية لتأكيد وجود أو عدم وجود المواد الملوَثة ووصف خصائص الظروف المادية في الموقع المشتبه فيه؛
    (c) 实施一项初步测试方案,以确证是否存在着有嫌疑的污染物,并确定有嫌疑场址的物理特点;
  3. (ج) برنامج اختبارات أولية لتأكيد وجود أو عدم وجود المواد الملوَثة ووصف خصائص الظروف المادية في الموقع المشتبه فيه؛
    (c) 实施一项初步测试方案,以确证是否存在着有嫌疑的污染物,并确定有嫌疑的场址的物理特点;
  4. وعموماً، فإن فائدة إجراء المزيد من الاختبارات على الفقريات تُعد موضع تساؤل بسبب الصعوبات المتوقعة في تحقيق تعرض مرتفع بدرجة كافية.
    但总体上,对脊椎动物进一步测试的益处仍未确定,因为在实现足够高的接触时可能会遇到困难。
  5. ورغم إجراء اختبار أولي لنظام الرواتب والمحاسبة في ذلك الوقت، فمن الضروري القيام باختبارات إضافية لعناصر الرواتب والمحاسبة التي تعمل بها المحكمة؛
    发薪和会计制度的初步测试工作虽然是那时启动的,但还需要对法庭发薪和会计单元作进一步测试;
  6. ورغم إجراء اختبار أولي لنظام الرواتب والمحاسبة في ذلك الوقت، فمن الضروري القيام باختبارات إضافية لعناصر الرواتب والمحاسبة التي تعمل بها المحكمة؛
    发薪和会计制度的初步测试工作虽然是那时启动的,但还需要对法庭发薪和会计单元作进一步测试;
  7. (ج) وبرنامج اختبارات أولية لتأكيد وجود أو عدم وجود المواد الملوَثة ووصف خصائص الظروف المادية في الموقع المشتبه فيه؛
    (c) 进行初步测试方案,以确证是否存在着受到怀疑的污染物,并确定有嫌疑的场址的物理状况的特点;
  8. وأعطت أساليب الفحص الأولي للعوامل البيولوجية أو الكيميائية التي أجريت في مركز بغداد للرصد والتحقق المستمرين نتائج سلبية لجميع المواد التي جرى اختبارها.
    巴格达不断监测和核查中心对填充剂进行了初步测试,所有测试结果都显示不存在化学或生物战剂。
  9. مع شركائنا في اختبار مرحلة واحدة، العمل مع حبيبات الرمل.
    我们在第一步测试中有了微小的成功 with our stage one testing, working with sand grains.
  10. وقام الفريق بتجارب أولية على عناصر من نظام للمعلومات المتعلقة بالمواد المحظورة مصمم للاحتياجات الفريدة التي تلازم عملية رصد حظر الأسلحة المفروض على جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    专家组还初步测试了按刚果民主共和国境内武器禁运监测特殊需要建立的违禁物品资料系统中的一些内容。
  11. ومع أخذ متوسط دقة البيانات المتحصل عليها لقياسات العمق في الاعتبار، استخدمت البيانات لإجراء الحسابات (بمستوى دقة في حدود 600 متر)، يكون متوسط دقة نقاط تحديد موقع سفح المنحدر القاري قريبا من هذه القيمة.
    考虑到计算所用初步测深数据的平均准确度(约600公尺),大陆坡脚的平均准确度接近此值。
  12. غبر أن الأساليب تحتاج إلى المزيد من الاختبارات، وربما التعديلات، لاستخدامها في الممارسة العملية لتطبيقات رئيسية أخرى خاصة بالسلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم.
    然而,这些方法需要进一步测试,并可能需要根据实际情况作出调整,以用于含有多溴二苯醚物品的其他关键应用领域。
  13. وأشار فحص إضافي في مقر المكتب خلال فترة السنتين إلى أن هذه المشاكل منتشرة عبر جميع المكاتب الميدانية، وفي المقر، لكن بدرجة أقل.
    两年期内在毒品和犯罪问题办公室总部的进一步测试表明,这些问题存在于所有外地办事处,而且在较轻程度上也存在于总部。
  14. وستجرى تجارب أخرى في ملاوي وفي إحدى البلدان الآسيوية. وعندما يكتمل ذلك، وتُشذَّب المنهجية بالقدر الملائم، سيقوم المكتب بإجراء ثلاثة إلى خمسة تقييمات في العام.
    今后还将在马拉维和一个亚洲国家作进一步测试,一旦测试完成,对方法进行了适当的完善后,评价处将进行每年三至五项评估。
  15. كما تُجرى الآن الاختبارات الأولية للحمولات التجريبية على بعض سواتل النظام العالمي لتحديد المواقع (جي بي اس)، ومن المخطط أن يتم اختبار النظام على المستوى الدولي في الفترة 2007-2010.
    现在,正利用一些全球定位系统卫星上的实验性有效载荷进行初步测试,对系统的国际测试计划在2007-2010年进行。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.