×

正应阿拉伯语例句

"正应"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يُرسل الوديع التعديل إلى جميع الأطراف للتصديق عليه أو قبوله أو إقراره.
    该修正应由保存人送交所有缔约方,供其批准、接受或核准。
  2. يُرسل الوديع التعديل إلى جميع الأطراف للتصديق عليه أو قبوله أو إقراره.
    该修正应由保存人送交所有缔约方,供其批准、接受或核准。
  3. وتمشيا مع ما طلبته الجمعية العامة، فقد حان الوقت في عام 2013 للبدء في استعراض على الصعيد العالمي.
    根据大会要求,2013年正应实施全球审查。
  4. يُرسل الوديع التعديل المعتمد إلى جميع الأطراف للتصديق عليه أو قبوله أو إقراره.
    该修正应由保存人送交所有缔约方,供其批准、接受或核准。
  5. كيرش )كندا( ، تبوأ السيد ايفان )رومانيا( ، نائب الرئيس ، مقعد الرئاسة .
    根据会议议事规则,更正应在记录分发后五个工作日之内提出。
  6. كيرش )كند( ، تولى السيد ايفان )رومانيا( ، نائب الرئيس ، رئاسة الجلسة .
    根据会议议事规则,更正应在记录分发后五个工作日之内提出。
  7. وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد نهاية الدورة ذات الصلة.
    会议记录的更正应合并成一份更正文件,在有关会议结束后印发。
  8. وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد اختتام الدورة ذات الصلة.
    会议记录的更正应合并成一份更正文件,在有关会议结束后印发。
  9. وبعبارة أخرى، ينبغي أن تكون الإجراءات القضائية سريعة وفعّالة وفي متناول الجميع.
    也就是说,司法公正应当能向所有人提供、能够及时而有效地提供。
  10. وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب موحدة بعد اختتام الدورة ذات الصلة.
    会议记录的更正应合并成一份更正文件,在有关届会结束后印发。
  11. وتصدر تصويبات محاضر الجلسات في وثيقة تصويب واحدة بعد اختتام الدورة ذات الصلة.
    会议记录的更正应合并成一份更正文件,在有关会议结束后印发。
  12. يبدأ نفاذ هذا التعديل وفقاً للفقرتين 4 و5 من المادة 20 من البروتوكول.
    本修正应按照《议定书》第二十条第4款和第5款的规定开始生效。
  13. وطلبت النتائج المستخلصة من هذا التقييم بواسطة الشركاء في الإقليم وتم تقاسمها فيما بينهم.
    这一评估工作取得的成果目前正应该区域合作伙伴的要求与其共享。
  14. وإننا نكابد مشكلة رعاية عشرات الآلاف من اليتامى، الذين تتزايد أعدادهم بوتيرة مذهلة.
    我们正应付照顾数十万孤儿的问题,他们的数字正以惊人的速度增长。
  15. نظرت اللجنة الفرعية أيضا في الشكل الذي ينبغي أن تكون عليه أي تعديلات يُقترح إدخالها على الشرح.
    小组委员会还审议了对评注进行的任何修正应该采取的形式。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.