欧管阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن حيث تقديم الدعم لتطوير التشريعات، أسهم المركز في مشروع للبحوث القانونية المقارنة أسفر عن توصيات باعتماد وتعديل التشريعات الوطنية ذات الصلة بمراقبة اقتناء وحيازة الأسلحة.
东南欧和东欧管制小武器和轻武器信息中心支持立法发展,协助比较法律研究,建议通过和修订有关控制武器购买和拥有的国家立法。 - وقرر المجلس الموافقة على اتفاقات النقل الجديدة المقترح إبرامها مع كل من المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، رهنا بموافقة الجمعية العامة عليها أيضا، وفقا لما تتطلبه المادة 13 من النظام الأساسي للصندوق.
联委会决定核可拟议与欧管和欧安组织订立的新转移协定,但须根据《基金条例》第13条的规定,经大会同意。 - فمركز تبادل المعلومات في جنوب شرق أوروبا لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ينسقّ على نحو فعال للغاية، بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والاتحاد الأوروبي، المشاريع المتعلقة بتحسين التعاون الإقليمي في هذا الميدان.
在联合国开发署和欧洲联盟的支持下,东南欧和东欧管制小武器和轻武器信息中心正在有效协调改善这一领域区域合作的各个项目。 - وتؤيد كرواتيا ميثاق تحقيق الاستقرار في جنوب شرقي أوروبا وتشارك في عمله بنشاط ضمن خطة التنفيذ الإقليمية لكبح تداول الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، بما في ذلك مركز تبادل المعلومات لمكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
克罗地亚支持并积极参与稳定条约关于反对小武器和轻武器扩散区域执行方案的工作;它包括东南欧管制小武器和轻武器信息中心。 - ويتعاون المكتب بشأن المسائل المتصلة بالأسلحة النارية أيضا مع وكالات ومنظمات دولية أخرى تابعة للأمم المتحدة، مثل مركز تبادل المعلومات لشرق وجنوب شرق أوروبا لمكافحة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
毒品和犯罪问题办公室还与其他联合国机构和国际组织就枪支相关问题开展合作,如东南欧和东欧管制小武器和轻武器信息中心(小武器信息中心)。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ركَّز مركز تبادل المعلومات في جنوب شرق وشرق أوروبا لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة بتركيز جهوده على تدمير الأسلحة والمـُصادرة والفائضة، وعلى تحسين مرافق التخزين، وذلك بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
在本报告所述期间,在开发署的支持下,东南欧和东欧管制小武器和轻武器信息中心致力于销毁被缴武器和多余武器,并升级存储设施。 - (و) يقصد بتعبير ``النظام الأساسي للموظفين ' ' النظام الأساسي للموظفين الذي يحكم شؤون موظفي المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية، أو الشروط العامة للتوظيف التي تنظم شؤون العاملين في مركز ماستريخت التابع للمنظمة.
(f) " 工作人员条例 " 指适用于欧管组织官员的工作人员条例或适用于欧管马斯特里赫特中心服务人员的一般雇用条件。 - (و) يقصد بتعبير ``النظام الأساسي للموظفين ' ' النظام الأساسي للموظفين الذي يحكم شؤون موظفي المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية، أو الشروط العامة للتوظيف التي تنظم شؤون العاملين في مركز ماستريخت التابع للمنظمة.
(f) " 工作人员条例 " 指适用于欧管组织官员的工作人员条例或适用于欧管马斯特里赫特中心服务人员的一般雇用条件。 - وبدون اﻻتفاقات مع هيئتي خدمات المجال الجوي المذكورتين في بلغراد وزغرب، ﻻ يمكن لدائرة الطيران المدني، التي في أمس الحاجة إلى التمويل، أن تعطي تعليماتها إلى هيئة " يوروكنترول " بشأن توزيع عائدات رسوم المﻻحة الجوية، سواء التي حصلت بالفعل أو التي ستحصل في العام القادم.
如果未与联盟空运管制协会和航管局签署协定,民航局尽管迫切需要资金,仍无法指示欧管如何分配已经收缴和下一年将收缴的越界飞行收入。 - ويشكل وضع خطة لمراقبة هذا المجال الجوي من جانب إدارة الطيران المدني أمرا حاسما ﻷن إدارة الطيران المدني في حاجة ماسة إلى إيرادات ودون خطة من هذا القبيل ﻻ تستطيع هيئة المراقبة اﻷوروبية )يوروكونترول( توزيع إيرادات التحليق التي حصلت في الماضي والمستحقة حاليا.
亟需制定出一个由民航局管制这一空域的计划,因为民航局迫切需要获取收益,而如无此一计划,则欧管即无法分配以前已征收的和目前应收的越界飞行税。 - وقامت المنظمة الأوروبية لسلامة الملاحة الجوية ومراكز مراقبة حركة الطيران المدني، وخاصة مركز مراقبة حركة الطيران في مالطة ومراكز العمليات العسكرية التابعة للحف، بترتيب التنسيق بين العناصر المدنية والعسكرية، وهو تنسيق كانت الحاجة إليه ماسة، وذلك من أجل السماح باتخاذ إجراءات إزالة التضارب على نحو سلس ومنظم.
欧管和各民用空中交通中心,主要是马耳他空管和北约军事行动中心,进行了迫切需要进行的军用和民用协调,以便能平稳有序地采用消除冲突程序。 - وإننا من الأعضاء المؤسسين لترتيب واسنار بشأن تدابير مراقبة تصدير الأسلحة التقليدية والسلع والتكنولوجيات الثنائية الاستخدام؛ ونحن أعضاء في مركز جنوب شرق أوروبا لتبادل المعلومات بشان الحد من انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وفي المركز الإقليمي للمساعدة على التحقق من تحديد الأسلحة وتنفيذه وفي مبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا.
我们还是关于管制常规武器及两用物项和技术出口的《瓦圣那协议》的创始国,也是东南欧管制小武器和轻武器信息交换所、武器管制核查和执行区域援助中心以及东南欧合作倡议的成员。 - وقد أجرى المعهد بالمشاركة مع مركز تبادل المعلومات لشرق وجنوب شرق أوروبا لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمركز الدولي للتعاون والأمن، دراسة لتحديد التكاليف الفعلية لتخزين وتأمين الأسلحة الصغيرة والذخائر ولوضع نموذج لمساعدة الحكومات في صياغة سياسات لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
研究所协同东南欧和东欧管制小武器和轻武器信息中心和国际合作与安全中心进行了一项研究,课题是查明小武器和弹药的储存和安全所涉及的实际费用,为帮助各国政府制定小武器和轻武器管制政策模式。 - وبالإضافة إلى هذا فإن مشروع رصد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة لمنطقة جنوب شرق أوروبا التابع لمركز تبادل المعلومات لشرق وجنوب شرق أوروبا لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة هو مشروع رئيسي قيد التنفيذ يقدم تقريرا سنويا يتضمن استعراضا عاما للتقدم الذي حققه كل بلد داخل المنطقة في اتجاه الوفاء بالتزاماته المتعلقة بمكافحة الانتشار غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
此外,东南欧管制小武器和轻武器信息中心监督站是一个持续开展的重要项目,该项目制定年度报告,以便介绍该地区各国在履行打击非法小武器和轻武器扩散活动承诺方面取得的进展。 - وينفذ المعهد حاليا مشروعا رائدا بشأن موضوع " العمل الأوروبي في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات من مخلفات الحرب " وقد بدأ العمل بشأن دراسة مشتركة مع مركز تبادل المعلومات لجنوب شرق أوروبا لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وستجري جامعة برادفورد دراسة عن تكلفة تدمير الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
裁研所正在执行以 " 欧洲就小武器、轻武器和战争残留爆炸物品 " 为主题的试点项目,并与东南欧管制小武器和轻武器信息中心及布雷德福大学共同研究小武器和轻武器的费用。