×

欧洲联盟警察特派团阿拉伯语例句

"欧洲联盟警察特派团"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 107- وواصلت بعثة الشرطة خلال الفترة المشمولة بالتقرير تنفيذ برامجها السبعة، فسجلت تقدما ملحوظا في عدة مجالات.
    欧洲联盟警察特派团在本报告所述期间继续执行其七项方案,并在若干领域取得显着进展。
  2. وواصلت البعثة دعم وكالات إنفاذ القانون في البوسنة والهرسك في مكافحة الجريمة المنظمة بالتعاون الوثيق مع بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي.
    欧盟部队继续支持波斯尼亚和黑塞哥维那执法机关与欧洲联盟警察特派团密切合作。
  3. واصلت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي تقديم المساعدة التقنية في مجال سيادة القانون، ودعم مكافحة الجريمة المنظمة والفساد.
    欧洲联盟警察特派团继续在法治领域提供技术援助,支持打击有组织犯罪和反腐败的斗争。
  4. وواصلت البعثة العسكرية دعم وكالات إنفاذ القانون في البوسنة والهرسك في مكافحة الجريمة المنظمة بالتعاون الوثيق مع بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي.
    欧盟部队继续支持波斯尼亚和黑塞哥维那执法机关与欧洲联盟警察特派团密切合作。
  5. والبعثة ملتزمة على نحو كامل بعملية إعادة تشكيل الشرطة حيث أن رئيس شرطة البعثة عضو كامل العضوية في لجنة إعادة التشكيل.
    欧洲联盟警察特派团充分参与了改组工作,特派团的警察首长是警察改组委员会的正式成员。
  6. وتتواصل الاستعدادات لنقل المسؤوليات من أيدي فرقة عمل الشرطة الدولية إلى أيدي بعثة شرطة الاتحاد الأوروبي.
    4. 从国际警察工作队(警察工作队)过渡到欧洲联盟警察特派团(欧盟警察特派团)的准备工作仍在进行。
  7. واصلت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي دعم تطوير قدرات وكالات إنفاذ القانون في البوسنة والهرسك في مجال مكافحة الجريمة المنظمة والفساد.
    欧洲联盟警察特派团继续支持发展波斯尼亚和黑塞哥维那执法机构,以打击有组织的犯罪和腐败。
  8. وبدأت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي الاستعداد لنهاية ولايتها الحالية والتخطيط للاضطلاع خلال هذه الفترة بمهمة خاصة بالمتابعة.
    在本报告所述期间,欧洲联盟警察特派团(欧警特派团)已开始准备结束目前的任务,并筹划一个后续特派团。
  9. وما زالت البعثة تقدم الدعم للأجهزة المختصة بإنفاذ القوانين في البوسنة والهرسك من أجل مكافحة الجريمة المنظمة بالتعاون الوثيق مع بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي.
    欧盟部队继续与欧洲联盟警察特派团密切合作,支持波斯尼亚和黑塞哥维那执法机构打击有组织犯罪。
  10. بدأ الاتحاد الأوروبي منذ ثلاث سنوات بعثة الشرطة التابعة له في البوسنة والهرسك، ضمن عملية متابعة قوة الشرطة الدولية.
    三年前,欧洲联盟向波斯尼亚和黑塞哥维那派驻欧洲联盟警察特派团,以接替国际警察工作队(警察工作队)的职责。
  11. ولا تزال البعثة تدعم وكالات إنفاذ القانون في البوسنة والهرسك في مكافحة الجريمة المنظمة بتعاون وثيق مع بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي.
    欧盟部队继续与欧洲联盟警察特派团(欧警特派团)密切合作,支持波斯尼亚和黑塞哥维那执法机构打击有组织犯罪。
  12. وجرت الانتخابات بصورة سلمية ونجحت الترتيبات التي تمت بين بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي وأفرقة الاتصال المراقبة. وكان عدد الناخبين المشتركين منخفضا، إذ لم يتعد 45 في المائة من الناخبين.
    这次选举和平进行,欧洲联盟警察特派团和联络观察小组之间的安排进行顺利,但投票率低,只有45%。
  13. وفي عام 2010، تم تجميع أفراد الشرطة التشيكية الذين نُشروا في إطار بعثة الاتحاد الأوروبي للشرطة في أنحاء مختلفة من أفغانستان، وذلك في قاعدة شانك الأمامية للعمليات في لوغار.
    2010年,部署在欧洲联盟警察特派团,派往阿富汗不同地区的捷克警察到洛加尔省前沿基地Shank集中。
  14. وبإمكان المواطنين في الوقت الراهن أن يبلغوا الشرطة المحلية الخاضعة لمراقبة بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي، عن أي نشاط إجرامي يشهدونه أو يبلغ إلى علمهم، دون أن يكشفوا عن هويتهم.
    公民现在可以匿名向当地警方报告他们看到或听说的任何犯罪活动,欧洲联盟警察特派团也对地方警察进行监测。
  15. أفغانستان، وبعثة شرطة الاتحاد الأوروبي، أن توفر موارد كافية لمساعدة وزارة الداخلية على مواجهة هذا التحدي المزدوج.
    预计北大西洋公约组织(北约)培训团、阿富汗联合安全过渡指挥部和欧洲联盟警察特派团将提供充足的资源,以协助内政部应对这一双重挑战。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.