欧洲环境阿拉伯语例句
例句与造句
- وأكدت الوكالة على الاختلاف الواسع في توافر البيانات والقدرات التقنية من منطقة إلى منطقة.
欧洲环境署强调,数据提供情况和技术能力因区域而异。 - المؤسسة الإدارية لشبكة المجالس الاستشارية الأوروبية للبيئة والتنمية المستدامة
Stichting基金会欧洲环境和可持续发展咨询理事会管理机构 - ووفقاً لهذا القانون، سيوضع التقرير المتعلق بحالة البيئة بما يتفق مع المنهجية الموحدة للوكالة الأوروبية للبيئة.
根据该法,将按照欧洲环境署的标准方法报告环境状况。 - وأكدت أن تحقيق التجانس والتكامل قد استمر من خلال عملية " البيئة من أجل أوروبا " .
通过欧洲环境进程,已经进一步推进了协调和统一工作。 - (15) وأفادت الوكالة الأوروبية للبيئة بانخفاض معدل الإجابات الواردة من آسيا وأوروبا الشرقية.
(15) 欧洲环境署和王子学院报告了亚洲和东欧答复率低的情况。 - 15- والمشروع CLC2000 تمولـه وزارة البيئة في سلوفاكيا والوكالة الأوروبية للبيئة.
斯洛伐克环境部和欧洲环境署对CLC2000项目给予财政上的支持。 - وأيدت اللجنة إصلاح عملية ' تسخير البيئة من أجل أوروبا`.
委员会支持 " 欧洲环境 " 改革进程。 - ونشرت منظمة التعاون والتنمية في الميدان اﻻقتصادي والوكالة اﻷوروبية للبيئة)١٥( مؤخرا دراسات للضرائب البيئية.
经合组织和欧洲环境事务署最近出版了关于环境税收的审查报告。 15 - عدد البلدان التي تتخذ التدابير اللازمة فيما يختص بنتائج المؤتمر الوزاري الرابع بشأن البيئة في أوروبا.
为贯彻第四次欧洲环境问题部长级会议结果而采取措施国家的数目。 - ويستهدف المهاجرين الوافدين من بلدان تسود فيها هذه الممارسة، وذلك في السياق الأوروبي.
该计划以来自实行这一习俗的国家,并在欧洲环境中这样做的移民为对象。 - ولا يزال تردي الأراضي والتصحر يوليان أهمية متدنية من المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة ووسائط الإعلام الأوروبية.
欧洲环境问题非政府组织和媒体对土地退化和荒漠化仍然不甚重视。 - وتم تطوير نظام إقليمي متكامل للمعلومات بدعم من مركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا.
在阿拉伯区域和欧洲环境与发展中心的支持下,开发了区域综合信息系统。 - وبوصفها دولة عضواً في الوكالة الأوروبية للبيئة، شاركت النرويج في عملية إعداد تقرير تقييم المخاطر للاتحاد الأوروبي.
作为欧洲环境署成员国,挪威参与了欧盟风险评估报告的编制进程。 - وتعتبر الشبكة الأوروبية للمعلومات والرصد في مجال البيئة مثالاً لجهود التعاون بين البلدان على أساس إقليمي واسع.
欧洲环境信息和观察网则是在广泛区域范围上的国家联合行动的实例。 - وذكر أن بلده يولي اهتماما كبيرا لعملية " بيئة أوروبا " .
乌克兰相当注意 " 增进欧洲环境 " 的过程。