欧洲引渡公约阿拉伯语例句
例句与造句
- لقد صدَّقت جمهورية ألبانيا على الاتفاقية الأوروبية " المتعلقة بتسليم المجرمين " وعلى بروتوكوليها الإضافيين.
阿尔巴尼亚共和国已批准了《欧洲引渡公约》及其两个附加议定书。 - (2) الاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المجرمين (1957)، وبرتوكوليها لعام 1975 وعام 1978.
⑵ 《欧洲引渡公约》(1957年)及其1975年和1978年议定书。 - والنمسا طرف في الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين لعام 1957 وبروتوكولها الإضافي الثاني.
奥地利是1957年《欧洲引渡公约》及其《第二附加议定书》的缔约国。 - وذكرت بولندا أنها قدمت إلى الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين إعلانين بشأن عدم تسليم رعاياها.
波兰提及就不引渡本国国民问题对《欧洲引渡公约》做出了两项声明。 - ويجري تنظيم إجراءات التسليم وفقا لأحكام قانون الإجراءات الجنائية والاتفاقية الأوروبية لتسليم المجرمين لعام 1957.
引渡程序是根据《刑事诉讼法》和1957年《欧洲引渡公约》制定。 第二段 - وتضم فئة الدول هذه 18 دولة طرفا في الاتفاقية الأوروبية لتسليم المجرمين والولايات المتحدة الأمريكية والهند (التذييل الرابع).
18个欧洲引渡公约国家及美国和印度被指定为这样的国家(附录四)。 - والاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتسليم المجرمين مفتوحة للتوقيع للدول الأعضاء في مجلس أوروبا بالإضافة إلى أنها مفتوحة للانضمام بالنسبة للدول غير الأعضاء.
《欧洲引渡公约》向欧洲委员会成员国开放签署,非成员国也可加入。 - وعلى سبيل المثال، يجب الوفاء بالاشتراطات الواردة في اتفاقية حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية والاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المجرمين.
例如,必须满足《保护人权与基本自由公约》和《欧洲引渡公约》的要件。 - وفُضّل بدلا من ذلك استخدام صكوك متعددة الأطراف من قبيل الاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المطلوبين ومعاهدات أو اتفاقات التسليم الثنائية.
一直更倾向于使用多边文书如《欧洲引渡公约》以及双边引渡条约或协定。 - ولم يستند أيٌّ منها إلى هذه الاتفاقية، وإنما استندت تلك الطلبات إلى الاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المجرمين أو إلى معاهدات ثنائية.
所有这些请求所依据的不是《公约》,而是《欧洲引渡公约》或双边条约。 - وقد قامت دول أوروبية عديدة بتعديل تشريعاتها الداخلية، أو شرعت في تعديلها، امتثالا لأحكام الاتفاقية الأوروبية بشأن تسليم المجرمين.
许多欧洲国家已经修改或正在修改其国内立法,以符合《欧洲引渡公约》的规定。 - بموجب المادة 1 من الاتفاقية الأوروبية، المعنونة " الالتزام بالتسليم " ،
《欧洲引渡公约》第1条在 " 引渡的义务 " 标题下规定, - كما ذكِـر في التقرير، فإن إسرائيل هي إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية الأوروبية لتسليم المجرمين منذ عام 1967.
正如报告所指出的那样,以色列自1967年以来一直是《欧洲引渡公约》的缔约国。 - كما أبرمت فنلندا عددا من الاتفاقات الثنائية بشأن تسليم المجرمين، حل بعضها محل الاتفاقية الأوروبية لعام 1975.
芬兰还签署了一系列引渡双边协定,其中有些已被1957年的《欧洲引渡公约》取代。 - الاتفاقيتان الأوروبيتان بشأن تسليم المجرمين (رقم 24) والمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية (رقم 30) مع بروتوكوليهما الإضافيين
《欧洲引渡公约》(第24号)和《欧洲刑事事项互助公约》(第30号)及其附加议定书