次后阿拉伯语例句
例句与造句
- وقررت اللجنة وجوب القيام بمحاولة أخرى لعقد اجتماع متابعة.
委员会决定再作进一步努力,安排一次后续行动问题的会晤。 - ورغم عقد العديد من اجتماعات المتابعة، لا تزال حالة الاتفاق حاليا كما هي.
尽管举行了多次后续会议,但是《协定》的现况未变。 - المتابعة الثانية للاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
对联合国人权事务高级专员办事处的管理审查第二次后续评估 - كما شجعت المفوضة السامية على النظر في تنظيم حلقة عمل أخرى على سبيل المتابعة.
工作组还鼓励高级事务专员考虑组织一次后续讲习班。 - وفضلا عن ذلك، جرى تنظيم عدة حوارات لأغراض المتابعة في الأيام التالية بالتوازي مع المؤتمر.
此外,在以后几天同会议平行举办了几次后续对话。 - (و) تقييم تأثير التدخلات، من خلال إنشاء خطوط الأساس، وتكرار عمليات التقييم للمتابعة.
(f) 通过设立基线和多次后续评估评价干预措施成效。 - وعُقد 474 اجتماعا للمتابعة مع المسؤولين الحكوميين ولجان الولايات بأنواعها والحركات المسلحة
与政府官员、州委员会和武装运动举行了474次后续会议 - وقد تبادل المشاركون اﻵراء واﻷفكار واتفقوا على الحاجة إلى عقد جلسة متابعة.
与会者交换了意见和看法,并同意有必要召开一次后续会议。 - وأعرب ممثل الإسكوا عن اهتمام منظمته باستضافة اجتماع لمتابعة الموضوع.
西亚经济社会委员会代表表示,该委员会有意主办一次后续会议。 - المتابعة الثانية للاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من إعداد
对联合国人权事务高级专员办事处的 管理审查第二次后续评估 - موجز تنفيذي المتابعة الثانية للاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
对联合国人权事务高级专员办事处的管理审查第二次后续评估 - وشاركت بعثة الأمم المتحدة ونظمت أيضاً 15 اجتماعَ متابعةٍ مع المنظمات الإقليمية
联刚稳定团还参加并组织了与区域组织之间的15次后续会议 - (ن) عقد اجتماع متابعة لتقييم تنفيذ توصيات حلقة العمل.
(n) 召开一次后续会议,评估本研讨会提出的各项建议的实施情况。 - وفي اليوم نفسه، عقد المقرر الخاص اجتماع متابعة مع الممثل الدائم في جنيف.
同一天,特别报告员与常驻日内瓦代表举行了一次后续会议。 - ويتعين وضع تقارير في هذه الميادين وتقديمها إلى الاجتماعات اللاحقة المعنية بمتابعة اتفاقات ديربان.
应在德班协定以后的各次后续会议上报告这些领域的进展。