格雷罗州阿拉伯语例句
例句与造句
- وحدثت ثمان وتسعون حالة من هذه الحالات في ظلّ حرب العصابات الريفية التي شنت في جبال ولاية غيريرو وقراها خلال السبعينات وأوائل الثمانينات.
其中98起发生在1970年代和1980年代初在格雷罗州山区和村镇开展的农村游击战争时期。 - وحدثت ثمان وتسعون حالة منها في سياق حرب العصابات التي كانت تدور في الريف وتُشن في جبال وقرى ولاية غيريرو خلال السبعينات وفي مطلع الثمانينات.
其中98起所处的背景是1970年代和1980年代初在格雷罗州山区和村镇开展农村游击战争。 - ومن الشائع أنه توجد منظمات إجرامية تتعاطى بغاء القاصرين واﻻتجار بهم، وهي تنشط من أمريكا الوسطى باتجاه وﻻيات تشياباس وأواكساكا وغيريرو.
众所周知,中美洲国家与墨西哥恰帕·瓦哈卡和格雷罗州之间存在和经营着儿童卖淫和贩运儿童的犯罪团伙。 - وحدثت أربع حاﻻت أخرى في عام ١٩٩٦ في وﻻية غيريرو وحالة واحدة في سينالوا وهي تتعلق باثنين من المدرسين وبفﻻحين إثنين وبرجل أعمال واحد.
另外4个案件于1996年发生在格雷罗州,一个发生在锡那罗亚州,涉及两名教师、两名农民和一名商人。 - وفيما يتعلق بلجنة حقوق اﻹنسان في الوﻻية، ذكر رئيسها أنه منذ عام ٧٩٩١ تلقت اللجنة ٤١ شكوى تتعلق بالتعذيب، وقدمت توصيات بصدد خمس منها)٧(.
格雷罗州人权委员会主席说,自1997年初以来,他收到了14份酷刑控诉书,他对其中5份控诉书提出了建议。 - ٢٦٢- وحدثت في وﻻية غيريرو خمس عشرة حالة من حاﻻت اﻻختفاء المبلغ عنها حديثا؛ وأربع في المنطقة اﻻتحادية؛ وأربع في وﻻية شياباس، وواحدة في وﻻية موريلوس.
新报告的失踪案件中有15个发生在格雷罗州;4个发生在联邦区;4个发生在恰帕斯州,一个发生在莫雷洛斯州。 - وقد أشير إلى مسؤولية الشرطة القضائية الاتحادية، والشرطة القضائية لولاية غيريرو في أربع حالات، والجيش في أربع حالات أخرى، وأفراد رسميين يرتدون ملابس مدنية في حالتين.
人们说联邦司法警察和格雷罗州司法警察对4起案件负责,军队对其他4起案件负责,便衣警察应对2起案件负责。 - The length of the sentence does not necessarily depend on the nature of the offence and the convicted person has no opportunity at this stage to challenge the decision before a judge.
尽管格雷罗州人权委员会作了努力,工作组收到的关于该州发生的任意拘留的指控大多属于这种情况。 - وأرسِلَت نسخ عن الاستنتاجات التي خلصت إليها المحكمة العليا إلى رئيس الجمهورية والبرلمان المكسيكي والمدعي العام الاتحادي وحاكم غِريرو وبرلمان غِريرو والمحكمة العالية في غِريرو.
结论的复印件分别递给了共和国总统、墨西哥国会、联邦总检察长、格雷罗州州长,格雷罗州议会以及格雷罗州高等法院。 - وأرسِلَت نسخ عن الاستنتاجات التي خلصت إليها المحكمة العليا إلى رئيس الجمهورية والبرلمان المكسيكي والمدعي العام الاتحادي وحاكم غِريرو وبرلمان غِريرو والمحكمة العالية في غِريرو.
结论的复印件分别递给了共和国总统、墨西哥国会、联邦总检察长、格雷罗州州长,格雷罗州议会以及格雷罗州高等法院。 - وأرسِلَت نسخ عن الاستنتاجات التي خلصت إليها المحكمة العليا إلى رئيس الجمهورية والبرلمان المكسيكي والمدعي العام الاتحادي وحاكم غِريرو وبرلمان غِريرو والمحكمة العالية في غِريرو.
结论的复印件分别递给了共和国总统、墨西哥国会、联邦总检察长、格雷罗州州长,格雷罗州议会以及格雷罗州高等法院。 - غير أن اللجنة تشعر بالقلق لأن تعريف جريمة التعذيب غالباً ما يختلف من ولاية إلى أخرى، ولأن قانون العقوبات في ولاية غيريرو لا ينص على هذه الجريمة.
然而,委员会关切的是,多数情况下州与州之间对酷刑罪各自有不同的定义,而且格雷罗州《刑法》并未提及酷刑罪。 - وقد عمل برنامج تعزيز المشاركة السياسية للمرأة في غيرّيرو في عام 2007، الذي وضعته وزارة شؤون المرأة في غيرّيرو والمعهد الاتحادي للانتخابات، على نشر الحقوق السياسية للمرأة.
由格雷罗州妇女部和联邦选举协会实施的2007年格雷罗妇女政治参与促进方案,对妇女的政治权利进行了大力宣传。 - ولاحظت المقررة الخاصة بأن مشكلة حالات القتل بلا محاكمة والافلات من العقاب، حتى وإن كانت أكثر انتشاراً في غِريرو وتشيابَس، فيبدو أنها موجودة في جميع أرجاء البلد تقريباً.
特别报告员注意到尽管法外处决和不受惩罚问题可能在格雷罗州和恰帕斯州更为普遍,但看来几乎在全国各个地方都存在。 - وخلصت المحكمة العليا إلى أنه وقعت انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان أثناء أحداث آغوَس بلانكَس، وحملَّت حاكم غَريرو وسبعة أشخاص آخرين من كبار الموظفين المسؤولية عن الوقائع.
最高法院调查的结论是:Aguas Blancas事件严重侵犯了人权,并认定格雷罗州州长以及其他7名高级官员负有责任。