×

格拉米银行阿拉伯语例句

"格拉米银行"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ودعا مدير مصرف غرامين إلى تمويل مزيد من البحوث لتخفيض تكلفة تكنولوجيات الطاقة الشمسية والطاقة الريحية حتى يتسنى للنساء الريفيات الحصول عليها بواسطة التمويل الصغير الحجم.
    格拉米银行总裁呼吁为进一步研究提供经费,以降低太阳能技术和风能技术的成本,以便农村妇女通过小额贷款更多地利用这种技术。
  2. ومنح جائزة نوبل للسلام لعام 2006 للأستاذ الرائد في مجال الائتمانات الصغيرة، الأستاذ يونس من مصرف غرامين، أظهر بوضوح الصلة بين تخفيف حدة الفقر وتمكين المرأة والسلام.
    2006年的诺贝尔和平奖授予了小额信贷的先驱 -- -- 格拉米银行的尤努斯教授,这清楚地表明减贫、妇女赋权和和平之间的联系。
  3. ونحن في بنغﻻديش نعرف من خﻻل التجربة أن الهدفين التوأمين، هدفي القضاء على الفقر وحماية البيئة، يمكن تحقيقهما عن طريق تنفيذ برامج فعالة ذات اعتمادات صغيرة مثل بنك غرامين الموجود عندنا.
    我们孟加拉国人通过自己的经验知道,消除贫困和保护环境的双重目标,可以通过我们的格拉米银行这样的有效的微型贷款方案来做到。
  4. ويُشاد كثيرا بالنجاح الذي حققه مصرف غرامين في بنغلادش باعتباره نموذجا للاستدلال على الأهلية الائتمانية للأشخاص الذين يعيشون في فقر والتأثير الاجتماعي والاقتصادي الإيجابي الذي ينطوي عليه التمويل البالغ الصغر.
    孟加拉国格拉米银行的成功经常被列举为一个典范,它证明贫困人民也具有信用可靠度,说明小额金融有带来积极的社会和经济影响的潜力。
  5. لقد تشرف بلدنا في الفترة الأخيرة بزيارة قام بها أحد الرواد الأوائل على مستوى العالم في الائتمانات البالغة الصغر، ألا وهو السيد محمد يونس، الحائز على جائزة نوبل للسلام ومؤسس مصرف غرامين في بنغلاديش.
    我国最近有幸接待了世界小额信贷创始人穆罕默德·尤努斯先生来访。 他还是诺贝尔和平奖获得者和孟加拉国格拉米银行的创办人。
  6. أي 50 ضعفا - وكفلت منهجية غرامين الجديدة تسديد القروض بنسبة 99 في المائة تقريبا.
    尽管哥伦比亚小额信贷银行的贷款人总数不到60万,但孟加拉国有3 000多万 -- -- 超过50倍 -- -- 而且格拉米银行较新的一套方法确保贷款的偿还率接近99%。
  7. ومن أشهر المشتغلين بالأعمال الحرة في المجال الاجتماعي المعاصرين محمد يونس الحائز على جائزة نوبل لعام 2006، مؤسس مصرف غرامين وما تفرع عنه من المشاريع والأعمال التجارية الآخذة في النمو في المجال الاجتماعي.
    一个着名的当代社会企业家是2006年诺贝尔和平奖得主穆罕默德·尤纳斯,他是格拉米银行及其日益壮大的社会风险企业的创始人。
  8. ونجح في تنفيذ هذه المبادرات مصرف غرامين في بنغلاديش وبرنامج " النض الصاعد " (Trickle Up) للمنظمات غير الحكومية، من خلال مشاريع يدعمها في جميع أنحاء العالم، إلى جانب أمثلة أخرى.
    孟加拉国格拉米银行在这些行动方面取得了相当大的成功,另外,这些行动还通过Trickle Up这一非政府组织在世界各地支持的项目而得到开展。
  9. ولقد كان منح جائزة نوبل للسلام في عام 2006 للرائد في ميدان القروض الصغيرة، محمد يونس، من مصرف غرامين في بنغلاديش دليلا واضحا على العلاقة بين التخفيف من الفقر وتمكين المرأة والسلام.
    2006年诺贝尔和平奖授予了小额贷款创始人 -- -- 孟加拉国格拉米银行的穆罕默德·优努斯,这明确证明了减贫、增强妇女能力与和平之间的联系。
  10. ويقدّم مصرف غرامين في بنغلاديش قروضا طويلة الأجل لشراء الأراضي والمساكن شريطة تسجيل العقار باسم المرأة، فباتت المرأة تنعم بمزيد من الأمن وانخفضت معدّلات الطلاق وهجر النساء وتحسّنت معدّلات سداد الديون.
    孟加拉国格拉米银行提供土地和住房长期贷款,条件是土地和住房登记在妇女名下,这种做法增强了妇女的保障,减少了离婚和遗弃妇女现象,提高了还款率。
  11. ونظرا ﻷهمية تقديم المساعدة الى المنشآت التجارية الصغيرة ، التي كثيرا ما تديرها نساء ، قدمت اليابان المساعدة اﻻئتمانية الى برنامج تنمية الصناعات الصغيرة في الهند . وقدمت مؤخرا مساعدة مماثلة الى بنك غرامين في بنغﻻديش .
    鉴于协助经常由妇女管理的微型企业的重要性,日本已经向印度的小规模工业发展方案提供贷款援助,最近也提供类似援助给孟加拉国的格拉米银行
  12. وكان بنك ريفي في بنغﻻديش )بنك غرامين()٧٠( أول من بادر خﻻل العقدين الماضيين، بوضع خطة لمنح قروض صغيرة، وقد وضعها خصيصا لتمويل مشاريع صغيرة تنشئها نساء ريفيات يعشن في ربقة الفقر )يونس، ١٩٩٧(.
    在过去20年,孟加拉国的一家农村银行(格拉米银行) 首先执行了为支持农村贫穷妇女建立的小型企业而特别制订的微额信贷计划(Yunus,1997)。
  13. وما برحت المنظمات غير الحكومية الدولية الثلاث المشاركة في التنفيذ، وهي منظمة غرامين من بنغلاديش، ومنظمة الوكالات الخاصة المتعاضدة من الولايات المتحدة، وفريق البحوث والتبادل التكنولوجي من فرنسا، تُنجز أهداف المشروع بل وتتجاوزها في بعض الأحيان.
    三个国际非政府组织执行伙伴 -- -- 孟加拉国格拉米银行、民间机构合作协会(美国)和技术研究和交流小组(法国) -- -- 继续达到并超过项目目标。
  14. ويوجد نموذج للتمويل يعالج حالة الفقراء وهو التمويل الصغير، الذي أول من بادر إلى تقديمه هو مصرف غرامين في بنغلاديش الذي يمنح قروضا صغيرة إلى المؤسسات الإنتاجية والصناعات اليدوية والحرفية بما في ذلك القطاع غير الرسمي.
    小额贷款是在改善贫穷人口状况方面的一个筹资模式,该模式由孟加拉国格拉米银行首创,向包括非正规部门在内的生产性企业和手工作坊业提供小额贷款。
  15. وهنّأت المفوضة السامية لحقوق الإنسان مصرف غرامين في بنغلاديش ومؤسسه محمد يونس على الفوز بجائزة نوبل للسلام في عام 2006 ورحّبت بالوعي الدولي المتزايد بالترابط بين مكافحة الفقر واحترام الحريات الأساسية(136).
    135 人权事务高级专员祝贺孟加拉国格拉米银行及其缔造者穆罕默德·优努斯获得2006年诺贝尔和平奖,并欢迎国际社会日益意识到战胜贫困和基本自由之间的相互关联性。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.