根西岛阿拉伯语例句
例句与造句
- وتضم قائمة الانتظار الحالية لتأجير مسكن في ولايات غيرنسي 65 أسرة و62 شخصا أو زوجا من كبار السن.
目前在根西岛管区,有65个家庭以及62个老年人或者老年夫妇在等候租房。 - ويجوز الاستئناف في هذه القضايا الجنائية أمام المحكمة الملكية لغيرزني المنعقدة بكامل هيئتها.
由该法院受理的这些刑事事件的当事方,有权向作为合议庭开庭的根西岛皇室法院提出上诉。 - ومع ذلك، وافقت سلطات الإقليم على دمج الاتفاقية الأوربية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في التشريع المحلي.
然而,根西岛管区当局已经同意,将《欧洲保护人权和基本自由公约》纳入国内法体系。 - وبدأت الخدمة السرية المشار إليها أعلاه في عام 1998 بالاشتراك مع المكتب الاستشاري لمواطني غيرنسي.
上文所述的秘密服务已于1998年开始由咨询和财务委员会同根西岛公民咨询局共同提供。 - ولذلك فإن الخدمة المدنية في غيرزني تستمد سلطتها من مجلس الولايات لا من حكومة التاج كما هو الحال في المملكة المتحدة.
所以,在根西岛,文职机构的权力来自议会,而不是像联合王国那样来自王室。 - إلا أن المحكمة الملكية لغيرزني المنعقدة كمحكمة عادية هي التي لها الاختصاص الأصلي فيما يتعلق بجميع القضايا الجنائية الأخرى في سارك.
对萨克岛所有其他刑事事件的原审权,属于作为普通法庭开庭的根西岛皇室法院。 - يتعلق قانون (غيرنسي) لحماية الاستخدام لعام 1998 بالأمور المتصلة بالفصل غير المنصف من الخدمة والحد الأدنى لفترات الإنذار بالفصل.
《1998年根西岛就业保护法》就不公平辞退以及离职通知最低时限等事项作出了规定。 - ومن وقت إلى آخر، يطلب من شرطة غيرزني تقديم المساعدة في شؤون تتعلق بالقانون والنظام في الجزيرتين الأصغر منها وهما آلديرني وسارك.
根西岛警察部队不时被要求协助维持奥尔德尼岛和萨克岛这两个较小的岛屿的治安。 - وتخضع أحكام المحكمة في القضايا المدنية لحق الاستئناف أمام المحكمة الملكية لغيرزني المنعقدة كمحكمة عادية.
不服该法院对民事事件作出的裁决的当事方,有权向作为普通法庭开庭的根西岛皇室法院提出上诉。 - إلا أن الاختصاص الأصلي فيما يتعلق بجميع القضايا الجنائية الأخرى في آلديرني يعود إلى المحكمة الملكية لغيرزني المنعقدة كمحكمة عادية.
对于奥尔德尼岛所有其他刑事事件的原审权,属于作为普通法庭开庭的根西岛皇室法院。 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على مدّ تصديقها على الاتفاقية إلى جميع أقاليمها، بما فيها غيرنسي وجيرسي. الإطار الدستوري للاتفاقية وتنفيذها
委员会敦促缔约国将其对《公约》的批准扩大到包括其所有领土,包括根西岛和泽西岛。 - ويشبه نظام الحكم في آلديرني، إلى حد كبير، نظام الحكم في غيرزني، ويدعمه جهاز خدمة مدنية صغير.
奥尔德尼岛的政体密切参照根西岛的政体,一支人数很少的文职人员队伍辅助政府部门开展工作。 - وباستثناء تلك الخدمات التي تُشرَّع لغيرنسي وتدار من قبلها، فإن المهام المتبقية للحكومة في ألديرني تديرها لجان الجمعية التشريعية.
除了由法律规定的和由根西岛管理的服务外,奥尔德尼岛的其余的政府职能由政府委员会管理。 - وتقوم غيرنزي ببحث إمكانية أن تكون مشمولة بتطبيق الاتفاقية مع حكومة المملكة المتحدة إلا أنها طلبت تسجيل تحفظ فيما يتعلق بالضريبة.
根西岛正与联合王国政府积极探讨扩大执行《公约》的可能性,但要求在税务方面作出保留。 - وينص قانون (غيرنسي) لحماية الاستخدام لعام 1998، من بين جملة أمور، على أن الفصل من الخدمة بسبب الحمل يعد فصلا من الخدمة غير منصف.
除其他外,《1998年根西岛就业保护法》规定,以怀孕为由开除学生是不公平行为。