核管制委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- غير أن تصديره من الولايات المتحدة تم بطريقة غير مشروعة نظرا لعدم الحصول على الترخيص اللازم للتصدير من لجنة الطاقة النووية التابعة للكونغرس في الولايات المتحدة.
然而,从美国出口该设备是非法进行的,因为并没有获得所需的美国国会核管制委员会的出口许可证。 - 106- ولدعم الاستخدام المأمون والآمن للتطبيقات النووية السلمية، تُنفذ وزارة الطاقة في الولايات المتحدة واللجنة التنظيمية النووية ترتيبات تعاونية ثنائية مع أكثر من 40 دولة.
为了支持安全可靠地和平利用核能,美国能源部和核管制委员会已同40多个国家作出了双边合作安排。 - وفي السنتين الماليتين 2011 و 2012، أنجزت اللجنة التنظيمية النووية 139 استعراضا للتراخيص وأصدرت حسب الاقتضاء 110 تراخيص للاستيراد والتصدير.
2011和2012财政年度,核管制委员会完成审查并酌情分别发放了139份进口许可证和110份出口许可证。 - ويوجد لدى اللجنة التنظيمية النووية أيضا فريق مصدر البيانات لمساعدة وكالة الجمارك وحماية الحدود في التحقق من شرعية شحنات المواد المشعة التي تدخل إلى الولايات المتحدة (وتخرج منها).
核管制委员会还有一个原始数据小组,协助海关及边境保护局核实运输放射性材料进出美国的合法性。 - 114- من خلال اللجنة التنظيمية النووية، عقدت الولايات المتحدة ترتيبات للتعاون التقني في مسائل الأمان النووي مع 47 بلدا، واللجنة الأوروبية للطاقة النووية ومقاطعة تايوان الصينية.
美国已通过核管制委员会同47个国家、欧洲原子能共同体以及中国台湾省作出了核安全事项技术合作安排。 - بيد أن عملية التصدير من الولايات المتحدة كانت قد نفذت على نحو غير شرعي نظرا لعدم الحصول، من لجنة التنظيم النووي التابعة لكونغرس الولايات المتحدة، على تصريح التصدير اللازم.
但是,由于当时没有从美国国会核管制委员会获得必要的出口许可,从美国出口这种核反应堆是非法的。 - وتسعى اللجنة، منذ عام 2006، إلى استكمال أدلتها التنظيمية التي صار بعضها مكتملا حاليا ويتوقع استكمال بعضها الآخر في عام 2013 وبعده().
自2006年以来,核管制委员会一直努力修订这些监管指南,其中一些已完成,其他的预期在2013年及以后完成。 - 114- اتفقت الولايات المتحدة، من خلال اللجنة التنظيمية النووية، على ترتيبات للتعاون التقني في مسائل الأمان النووي مع 47 بلداً، واللجنة الأوروبية للطاقة النووية ومقاطعة تايوان الصينية.
美国已通过核管制委员会同47个国家、欧洲原子能共同体以及中国台湾省作出了核安全事项技术合作安排。 - وفي 2012، شاركت اللجنة التنظيمية النووية في سبع زيارات ثنائية مشتركة للحماية المادية، وكانت هذه أيضا من أجل دعم قيام اللجنة بمنح تراخيص الصادرات النووية.
2012年,核管制委员会参加了7次美国机构间双边实物保护访问,也是为了支持核管制委员会的出口许可工作。 - وفي 2012، شاركت اللجنة التنظيمية النووية في سبع زيارات ثنائية مشتركة للحماية المادية، وكانت هذه أيضا من أجل دعم قيام اللجنة بمنح تراخيص الصادرات النووية.
2012年,核管制委员会参加了7次美国机构间双边实物保护访问,也是为了支持核管制委员会的出口许可工作。 - ويتيح النظام للجنة والولايات إدارة دورة صلاحية تلك التراخيص منذ الطلب الأولي إلى إصدار الرخصة وتعديلها والإبلاغ عنها وإنهاء صلاحيتها.
核管制委员会和签订协议的各州可以利用网上许可系统管理整个许可周期,即从最初的申请到许可证的发放、修正、报告和终止。 - وتنطبق شروط وزارة الطاقة على المرافق المملوكة والمستأجرة لوزارة الطاقة والمواد النووية المملوكة لوزارة الطاقة بالمرافق الأخرى المعفاة من الترخيص من اللجنة التنظيمية النووية.
♦ 能源部的各项要求适用于DOE拥有和租赁的各种设施,以及DOE在其他设施拥有的、免除核管制委员会许可证的核材料。 - وتكفل اللجنة التنظيمية النووية حصول الصادرات والواردات من المواد النووية، وكذلك المرافق والمعدات النووية الواقعة ضمن إطار اختصاص الوكالة على تراخيص وفقا للمتطلبات القانونية والتنظيمية المطبقة في الولايات المتحدة.
核管制委员会确保其管辖范围内的核材料、设施和设备的出口和进口已根据适用的美国法定要求和监管要求得到了许可。 - تتولى اللجنة التنظيمية النووية تطبيق إجراءات إنفاذ بالنسبة للانتهاكات المدنية (غير الجنائية) وفقا للضوابط المنصوص عليها في الجزء الفرعي باء من الباب 10 من مدونة اللوائح التنظيمية الفيدرالية الجزء 2(12).
♦ 核管制委员会依照10 CFR Part 2, Subpart B所载的规章,负责对民事(非刑事)违规行为提起诉讼。 12 - وتوفر اللجنة الإشراف التنظيمي على أمن المرافق النووية التجارية من خلال وضع سياسات ولوائح أمنية، وتنفيذ برنامج صارم لإجراء عمليات التفتيش الأساسية والمنفذة على مرحلتين واتخاذ إجراءات الإنفاذ الملائمة.
核管制委员会制定安全政策和条例,执行严格的基线方案和实战检查,并采取适当的执法行动,以此对商业核设施进行安全管理监督。