核心国阿拉伯语例句
例句与造句
- (أ) إنشاء المؤسسات الرئيسية للدولة المزودة بهياكل إدارية سليمة ومستدامة
(a) 拥有可行和可持续行政结构的核心国家机构 - والفلبين طرف في جميع الصكوك الدولية الأساسية السبعة المتعلقة بحقوق الإنسان.
菲律宾是所有七项核心国际人权文书的缔约国。 - (أ) تصديق الدولة الطرف على معظم المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان؛
(a) 缔约国批准了大多数核心国际人权条约; - 4- مواصلة الانضمام إلى الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان (كازاخستان)؛
继续努力加入核心国际人权文书(哈萨克斯坦); - 7- إن سوازيلند طرف في ستة من الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
斯威士兰是6项核心国际人权文书的缔约方。 - 4- صدقت اليونان على جميع الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان تقريباً.
希腊已经批准了几乎所有的核心国际人权文书。 - وأشارت إلى أن زامبيا طرف في الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان.
它注意到赞比亚是核心国际人权文书的缔约国。 - وإذ يسلم أيضاً بوجاهة البروتوكولات الاختيارية للصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان،
也认识到核心国际人权文书任择议定书的关联性, - وإذ يسلم أيضاً بوجاهة البروتوكولات الاختيارية للصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان،
又认识到核心国际人权文书任择议定书的关联性, - 76-1- النظر في التصديق على جميع الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان (البرازيل)؛
1. 考虑批准所有核心国际人权文书(巴西); - 64-2- التصديق على المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان وتنفيذها (هنغاريا)؛
2 批准并实施主要的核心国际人权条约(匈牙利); - ويلاحظ المجلس أيضا مع الارتياح الإجراءات التي تتخذها بلدان الميدان.
和平与安全理事会还满意地注意到核心国家的行动。 - (ب) لا يزال على الدولة الطرف المصادقة على العديد من المعاهدات الدولية الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان.
缔约国尚未批准若干核心国际人权条约。 - 44- ورحبت البرتغال بتصديق الرأس الأخضر على غالبية الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان.
葡萄牙欢迎该国批准了大多数核心国际人权文书。 - 13- النظر في إمكانية التوقيع على جميع الصكوك الدولية الأساسية لحقوق الإنسان (باكستان)؛
考虑签署所有核心国际人权文书(巴基斯坦);