核医学阿拉伯语例句
例句与造句
- والنفايات الإشعاعية الناتجة عن الطب النووي قد لا تُحدث مثل هذه الأضرار، بيد أن التعرض لأي مستوى من الإشعاع ينطوي على بعض المخاطر للإصابة بأورام سرطانية.
源于核医学的放射性废物不可能造成这种伤害,但据认为,接触各类水平的辐射都伴随一些致癌危险。 - وتركز أنشطة التعاون التقني في الوقت الحاضر على تعزيز القدرات الهندسية والتكنولوجية للبلدان النامية على استخدام التكنولوجيات النووية لإدارة موارد المياه، والعلاج بالذرة والإشعاع.
目前的技术合作活动侧重于加强发展中国家利用水资源管理、核医学和放射治疗等方面核技术的工程和技术能力。 - وأُبرمت حديثا أيضا اتفاقات تتعلق بتوفير مواد التدريب هذه للاستخدام في أوروبا والمملكة المتحدة، من خلال الرابطة الأوروبية للطب النووي والجمعية البريطانية للطب النووي.
最近还订立协定,通过欧洲核医学协会和英国核医学学会,在欧洲和大不列颠及北爱尔兰联合王国使用该培训资料。 - وأُبرمت حديثا أيضا اتفاقات تتعلق بتوفير مواد التدريب هذه للاستخدام في أوروبا والمملكة المتحدة، من خلال الرابطة الأوروبية للطب النووي والجمعية البريطانية للطب النووي.
最近还订立协定,通过欧洲核医学协会和英国核医学学会,在欧洲和大不列颠及北爱尔兰联合王国使用该培训资料。 - ونحن ننفذ حاليا مشروعا هاما من الناحية الاجتماعية ويشمل إنشاء مركز للطب النووي والفيزياء الحيوية في معهد الفيزياء النووية في ألماتي.
我们目前正在实施一个具有社会重要性的项目,项目涉及在位于阿拉木图的核物理研究所内设立一个核医学与生物物理学中心。 - ومن خلال هذا التعاون، من المقرر بناء 10 مرافق للطب النووي، بين عامي 2010 و 2016، وتجهيزها في المستشفيات الجامعية في مختلف أنحاء البلد عبر التمويل الوطني.
此项合作将通过国家资助在2010年至2016年间建立10个核医学设施,并将它们配备在全国的三级医院内。 - الطب النووي، والتنمية الريفية، والموارد المائية، والنظام الإيكولوجي المتاخم.
向古巴妇女提供了7项研究金,金额为54 902美元。 研究领域包括:通信技术、信息、和平解决冲突、生命科学-核医学、农村发展、水资源和临接生态系统。 - وأضاف أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية قد بذلت جهودا مشكورة لزيادة إسهام الطاقة النووية في البلدان النامية في تطبيقات تتراوح بين زيادة الإنتاجية الزراعية وبين الاستخدام الموسع للطلب النووي.
原子能机构努力将核能对发展中国家的贡献扩大到各种应用,从提高农业生产率到广泛利用核医学,这种努力值得称赞。 - في أفريقيا، يتصدّر قطاع الصحة البشرية قائمة الأولويات القطاعية، بوجود أنشطة كثيرة لدعم مرافق العلاج من السرطان وإنشاء مرافق الطب النووي أو تحسين مستواها في عدة دول أعضاء أفريقية.
在非洲,人体健康是最优先部分,在非洲若干成员国开展了大量的活动,以支持癌症治疗设施和建立或升级核医学设施。 - ومما يجدر بالذكر أن التعاون التقني بين إثيوبيا والوكالة في مجال الصحة البشرية أسفر أيضا عن تأسيس بنية تحتية وطنية متواضعة لتطبيق الطب النووي والعلاج بالأشعة.
值得一提的是,通过埃塞俄比亚与原子能机构在人的健康领域的技术合作。 我国还建设了一定数量的核医学和放射治疗应用基础设施。 - وجدير بالذكر أيضاً أن التعاون الفني بين إثيوبيا والوكالة في مجال الصحة البشرية أفضى إلى إنشاء بنية تحتية متواضعة لتطبيق الطب النووي والعلاج بالأشعة.
此外也值得一提的是,通过埃塞俄比亚与原子能机构在人类健康领域的技术合作,我国还建设了一定数量的核医学和放射治疗应用基础设施。 - ولهذا السبب، وضعت حكومة إثيوبيا، بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، خطة عمل لتوسيع نطاق العلاج بالأشعة والطب النووي ليشمل خمسة مستشفيات تقع في أجزاء مختلفة من البلاد.
出于这一原因,埃塞俄比亚政府与原子能机构合作,制定了一项行动计划,以便将放射治疗和核医学服务扩大到我国不同地区的五家医院。 - وفي مجال الصحة، يركز الدعم المقدم من الوكالة الدولية للطاقة الذرية على التعامل مع الأورام السرطانية، وتقييم فعالية برامج التدخلات الغذائية، وإنشاء قدرات لأغراض فحوص الطب النووي، ومكافحة الأمراض السارية البشرية.
在保健领域,原子能机构的支持集中在对癌症的管理、评估营养干预方案的有效性、发展核医学研究能力、以及控制人类传染疾病。 - وفضلاً عن ذلك ندعم أعمال الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تيسير بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وتحقيق التنمية المستدامة وفي التعامل مع التطبيقات الحيوية في غير مجالات الطاقة ومنها مثلاً الطب النووي والزراعة والصناعة.
此外,我们支持原子能机构为促进实现千年发展目标、可持续发展以及在满足核医学、农业和工业等重大非电力应用方面所做的工作。 - كما أسفرت أنشطة التعاون التقني بين إثيوبيا والوكالة في مجالات الصحة البشرية وإدارة الموارد المائية عن بنية تحتية وطنية متواضعة لتطبيق الطب النووي والعلاج بالأشعة والهيدرولوجيا النظائرية.
由于埃塞俄比亚与该机构在人的健康和水资源管理领域开展的技术合作活动,我国建设了一定数量的核医学、放射治疗和同位素水文学应用基础设施。