×

查塔姆阿拉伯语例句

"查塔姆"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وهي مدير مؤسس لمعهد سنيتغديل، وعضوة في مجلس إدارة رابطة الإدارة والسياسات العامة وعضوة في تشاتام هاوس.
    她是Sunningdale学会的首任会长、公共管理与政策协会的理事会成员以及查塔姆院成员。
  2. ودعي المشاركون لمناقشة المسألة بطريقة عملية، دون اتخاذ مواقف سياسية وقد طبقت قواعد ' ' تشاتهام هاوس``حتى يتمكن المشاركون من التحدث بصراحة دون تحديد المتحدث.
    采用了查塔姆研究所的规则,以使与会人员可以畅所欲言,而不对发言内容追本溯源。
  3. ويضم الاجتماع مقرري السياسات والخبراء الحكوميين من ذوي المستوى الرفيع. وتجري المداولات فيه وفقا لقواعد دار تشاتام (لا تنسب البيانات إلى متكلمين بعينهم).
    高级别政府决策者和专家参加会议,并按查塔姆之家规则(不公开讲话的具体发言者)进行磋商。
  4. وعُقِد الاجتماع وفق " قاعدة دار تشاتام " ، وما يرد في هذا التقرير من استنتاجات وتوصيات لا يعكس بالضرورة آراء جميع المشاركين في حلقة العمل.
    会议是根据查塔姆大厦规则进行的。 本报告的结论和建议不一定反映参加讲习班的所有人员的看法。
  5. وعلاوة على ذلك، وفي إطار العمل التعاوني مع دار تشاثام، أصدرت الدار مذكرتي إحاطة قصيرتين عن هذا الموضوع لإيصاله إلى جمهور أوسع من القراء().
    此外,作为与查塔姆院协同工作的一部分,后者就这一课题编写了两份简短的简报,供在更大的范围内散发。
  6. وقد راعى الاجتماع بدقة قواعد تشاتهام هاوس ولذا فإن البيانات الواردة في هذا الموجز لا تعزى إلى فرادى المشتركين في المؤتمر.
    此次会议严格遵循查塔姆院(Chatham House)规则,因此,这份摘要不具体说明哪位与会者发言谈了哪些内容。
  7. لاحظ المشاركون في الاجتماع المشترك بين مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ودار تشاتام أن الجماعات المسلحة غير التابعة للدول تستخدم بكثرة الأسلحة المتفجرة، ولا سيما الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
    参加人道主义事务协调厅和查塔姆研究所举办的会议的人指出,非国家武装团体大力使用爆炸性武器,特别是简易爆炸装置。
  8. وشارك أيضاً موظفو المعهد في مؤتمرات عديدة عقدتها منظمات شريكة مثل دار تشاثام، ومركز جنيف للسياسات الأمنية، ومنتدى جنيف، وجامعة السلام، وويلتون بارك.
    裁研所工作人员还参加了由伙伴组织举行的许多会议,如查塔姆研究所、日内瓦安全政策中心、日内瓦论坛、和平大学和威尔顿公园。
  9. وشارك موظفو المعهد أيضا في طائفة من المؤتمرات التي عقدتها منظمات شريكة مثل دار تشاثام، ومركز جنيف للسياسات الأمنية، ومنتدى جنيف، وجامعة السلام، ومؤسسة ويلتون بارك.
    裁研所工作人员还参加了由伙伴组织举行的许多会议,如查塔姆研究所、日内瓦安全政策中心、日内瓦论坛、和平大学和威尔顿公园。
  10. تسري قاعدة شاتام هاوس() على جميع الأنشطة المنفَّذة في إطار الشبكة البيئية لتحقيق الامتثال الأفضل للوائح بشأن الإتجار غير المشروع، ومن بينها الاجتماعات والمراسلات في الفترات الفاصلة بين الدورات.
    查塔姆大厦规则”[20]适用于“优化非法贩运问题上的遵章守法环境网络”下的所有活动,包括会议和闭会期间的通信联络。
  11. وفي 2008، نظمت لجنة الصليب الأحمر الدولية ودار شاتهام (Chatham House) حلقة دراسية للخبراء استغرقت يومين وتناولت طائفة من المسائل الناشئة عن الاحتجاز لأسباب أمنية في إطار النزاعات المسلحة غير الدولية.
    2008年,红十字委员会和查塔姆大厦举办了为期两天的专家研讨会,讨论非国际武装冲突情况下的治安拘留引起的一系列问题。
  12. وحضر ما يقارب مائة ممارس هذه الندوة المعقودة تحت عنوان قواعد ' ' قصر تشاتم`` (أي جواز ذكر الأفكار المعرب عنها لكن دون نسبها إلى أصحابها).
    数百名法官参加了这场按照 " 查塔姆大厦 " 规则(可引用学术意见,但不注明出处)举办的学术报告会。
  13. وكذلك دعي للمشاركة في مناسبات نظّمها مركز ستيمسون، وتشاتام هاوس، ومنتدى ويلتون بارك، وفريق المديرين المعني بعدم الانتشار التابع لمجموعة الثمانية، والاتحاد المعني بعدم الانتشار التابع للاتحاد الأوروبي، وجمعية المصرفيين البريطانيين.
    还应邀出席史汀生中心、查塔姆研究所、威尔顿公园、欧洲联盟不扩散联合会、八国集团负责人小组和不扩散英国银行家协会组织的活动。
  14. وينبغي وضع تلك التوجيهات بالاستفادة من الممارسات الجيدة القائمة والبحوث القائمة والمستقبلية، بما في ذلك الممارسات المحددة في اجتماع الخبراء المعقود بين مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ودار تشاتام، وفي المشاورات المقبلة.
    这些指导意见应借鉴现有的良好做法以及现有和今后的研究,其中包括人道主义事务协调厅和查塔姆研究所专家会议和今后协商所确定的内容。
  15. واستُرعي انتباه الندوة هنا إلى تقرير تشاثم هاوس المعنون " Conflict and Coexistence in the Extractive Industry " ، الذي قدَّم إرشادات بشأن المعايير والنهوج.
    在此,提请学术讨论会注意查塔姆研究所的报告 -- -- " 采掘业的冲突与共存 " ,这份报告就标准和方法提供了指导。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.