架设阿拉伯语例句
例句与造句
- ويشكل هذا الموضوع الجسر الذي يربط بين منتديات الماضي ومنتديات المستقبل.
这个主题是架设在过去和未来论坛之间的桥梁。 - إنّنا نحفر خندقًا لمدّ خطّ الأنابيب بمحاذاة جانب التلّة والحصول على الماء هنا
我们挖沟渠 来架设沿山坡的管道 这里就有水了 - وأوشك على اﻹنجاز العمل على إنشاء سور كهربائي تقيمه الكويت على طول الحدود.
科威特沿边界架设带电栅栏的工程已近完成。 - وأضافت أن المكتب وجد أن الإطار التعاقدي مصمم على نحو مناسب ويعمل بشكل فعال.
监督厅发现合同框架设计适当、运作良好。 - وكان تشييد هذه السياجات جارياً خلال زيارة الفريق المستقل الأول لتقييم الحدود اللبنانية.
在评估组一访问期间,这些围栏正在架设之中。 - في الوقت الذي ستكون بنادقنا جاهزة ستكون الحرب بعيدة عنا أميالاً
等我们把步枪架设好... 战争早在1公里远处开始了 - وعادةً فوقَ سطوحِ الأبنيةِ عندما تستهدفُ أيَّ شئٍ بدءاً بالمقاتلينَ وإنتهاءً بالإنتحاريين
通常架设在屋顶 狙击地方战斗人员和自杀炸弹杀手等 - قام الجانب الإيراني بنصب رشاشة متوسطة نوع (بكته) في م.
伊朗人在坐标4563处架设了一挺PKT中型机关枪。 - وهذه الأسلحة الرفيعة العيار من أجل تركيبها على شاحنات تحمل مدافع رشاشة وتابعة لأمراء الحرب.
大口径武器用于架设在军阀拥有的技术车上。 - ورُسمت هذه الأهداف لكي تُحَقق في غضون فترة زمنية حُددت بنحو سنتين إلى ثلاث سنوات.
这些目标是为约2至3年这一时间框架设定的。 - تهديد وإشهار أسلحة، جرف أتربة، وضع كونسرتينا داخل الأراضي اللبنانية.
在黎巴嫩境内进行威胁和炫耀武器,掘土和架设蛇腹形铁丝网 - وأكدت أن برامج الصندوق كافة تصمم وتنفذ في إطار حقوق الإنسان.
她强调,人口基金的所有方案都是按人权框架设计和实施的。 - ونحن نعتبر الحوار أداة أساسية لبناء الجسور بين الأديان والثقافات.
我们认为,对话是在各种信仰和文化之间架设桥梁的必要工具。 - ويجب التشجيع على إقامة الجسور بين الشعوب والجماعات والعمل على تشييدها.
必须鼓励不同民族和群体之间的沟通,在它们之间架设桥梁。 - وقد يكون من الضروري إقامة حواجز لعزل الماشية عن حفر المياه غير المرغوب فيها.
可能需要架设围栏,不让牛群饮用不合格水坑里的水。