极端天气阿拉伯语例句
例句与造句
- (م) القيام بحملة تهدف إلى الوصول إلى الجمهور استناداً إلى تجارب مناخية قاسية يكون البلد قد تعرض لها بالفعل؛
根据有关国家实际经历的极端天气事件开展宣传运动; - ويستخدم نهج إدارة مخاطر الكوارث أيضا للوقاية من آثار الظواهر المناخية الشديدة والتأهب لها().
灾难风险管理方法亦用于预防、防备和减轻极端天气事件的影响。 - وقد كشف الطابع الشديد للعاصفة جوانب ينبغي تحسينها في إطار إدارة حالات الطوارئ.
暴风雨属于极端天气现象,凸显了应急管理框架中需要改进的领域。 - وعلاوة على ذلك، سيتأثر أيضاً نقل السلع الأساسية بأي تغير في وتيرة العواصف وأحوال الطقس الشديدة.
而且,商品运输也会受到暴风雨和极端天气频率变化的影响。 - 43- ولتحسين التصدي للأحداث الجوية الشديدة، لا بد من دمج إجراءات الإخلاء أثناء الطوارئ في العمليات.
为积极应对极端天气事件,需要将紧急疏散程序纳入营运作业。 - وإذ يخشى من أن يساهم الاحترار العالمي في زيادة تواتر وشدة الظواهر الجوية القاسية،
关切地注意到全球变暖有可能导致越来越频繁和严重的极端天气事件, - وستصبح أكثر تكرارا حالات الجفاف والفيضانات وغيرها من أشكال الأحوال الجوية البالغة الشدة، مما يهدد إمدادات الغذاء.
旱灾、洪灾和其它类型的极端天气将更加频繁,影响粮食供应。 - فكلتاهما مُهدّدة بمخاطر تزايد تواتر وحدّة الظواهر المناخية المتطرفة.
由于极端天气事件的发生频度和严重性日益增加,运输速度和可靠性都受到威胁。 - ويقود تغير المناخ أيضاً إلى مزيد من الضغط على الموارد المائية بسبب قساوة الأحوال الجوية والكوارث الطبيعية.
气候变化造成的极端天气事件和自然灾害还导致用水更加紧张。 - فالآثار المترتبة على الكوارث الجوية الشديدة ليست مجرد أحداث طبيعية، وإنما هي أيضا نتاج فشل في تحقيق التنمية.
极端天气灾害的后果不单是自然事件,而也是发展的一种失败。 - وأردف قائلا إن العالم يجب أن يتكيف مع الآثار السلبية لتغير المناخ، والفيضانات والجفاف، والظواهر الجوية المتطرفة.
世界必须适应气候变化、洪水、干旱和极端天气带来的不利影响。 - وقد جعلت أنماط الطقس المتطرفة والفيضانات وتدهور التربة والتصحر الحياة صعبة جدا على سكانها.
极端天气、洪水、土壤退化和荒漠化使得这些国家的居民生活非常艰难。 - وهذا النمط من العمليات المتكاملة قد قلل كثيراً من الخسائر الناجمة عن الظواهر المناخية القصوى في السنوات الأخيرة.
近年来这种统一行动模式显着减少了极端天气事件造成的损失。 - وأصبحت الظواهر المناخية البالغة الشدة تقع بشكل يزداد تواترا، وتكبد خسائر في الأرواح وتعرقل تقدم التنمية.
极端天气事件越来越频繁,造成生命损失,还迟滞了发展向前迈进。 - وأبلغت ألمانيا وسويسرا عن زيادة في التكاليف بسبب التغيير الشديد في الظواهر الجوية المتطرفة والحاجة إلى التكيف.
德国和瑞士报告了极端天气活动的代价的上升和适应变化的必要性。