来日阿拉伯语例句
例句与造句
- أن الطابع المطلق للحصانة من التنفيذ قد رُفض على نحو متزايد على مدى الثلاثين عاما الأخيرة؛
执行豁免的绝对性在过去30年来日益被摒弃; - وإذ تشير كذلك إلى أن الميل إلى تخصيص الأموال لأغراض محددة أخذ يزداد في السنوات الأخيرة،
又注意到指定款项用途的趋势近年来日益突出, - وإذ تلاحظ كذلك أن الميل إلى تخصيص الأموال لأغراض محددة قد برز بشكل أكبر في السنوات الأخيرة،
又注意到指定款项用途的趋势近年来日益突出, - وبالإضافة إلى هذا، تضاعف عدد المتطوّعين اليابانيين العاملين في الخارج المشاركين في التعاون خلال السنتين الماضيتين.
另外,近两年来日本海外合作志愿者人数已翻倍。 - ومع زيادة التديّن في السنوات الأخيرة، ظهرت قضايا من قبيل ارتداء الحجاب.
随着近年来日益高涨的宗教狂热,出现了戴头巾之类的问题。 - وقد زادت الأمانة من تركيزها، منذ منتصف عام 2009، على الأنشطة الهندسية والتطويرية.
临时秘书处自2009年中期以来日益重视工程和开发活动。 - والواقع أننا لا يساورنا شك على الإطلاق في أن المخزونات الحالية إلى فناء.
事实上,我们对于目前的库存已经来日无多这一点不存在任何疑义。 - وعموماً تضاعف عدد الأماكن المتاحة في مراكز الرعاية النهارية بأكثر من ثلاثة أضعاف منذ عام 2000.
总体而言,2000年以来日托中心的场所已增至三倍以上。 - ويجب ربط السياسات الجديدة بالحقائق الاجتماعية والبيئية والسياسية للحياة اليومية، اليوم وفي المستقبل.
新政策必须与现今和未来日常生活的社会、环境和政治现实相挂钩。 - وقد قابل بعضكم أعضاء من هذه اللجنة أثناء زيارتهم الأخيرة بجنيف.
该委员会的成员最近来日内瓦访问时,曾同今天在座的一些代表会过面。 - وأنا قدمت إلى جنيف طامحاً إلى الاستمرار في هذا التقليد وفي العمل بهذه الروح المنطوية على الفعَّالية البنَّاءة.
我来日内瓦,期待继续保持这一积极行动的传统和精神。 - وقد اتسم التعاون فيما بين بلدان الجنوب بأهمية خاصة في السنوات الأخيرة، مع زيادة اتساعه ونطاقه.
特别是南南合作近年来日渐重要,在广度和规模上都有加强。 - إنها تسمى الدعاية بالخسارة تبيعين المنتج بخسارة لتزيدي أرباحك المستقبلية
这就是[舍舎]不得孩子套不着狼 要以此时的亏空才能换来日[後后]的盈利 - في السنوات الأخيرة، دأبت الأمم المتحدة على التركيز على المسائل المتعلقة بالصلة بين نزع السلاح والتنمية.
联合国近年来日益重视有关裁军和发展之间的关系的各种问题。 - وهذا ينطبق أيضا على التعاون مع الاتحاد الأفريقي الذي أخذ يتزايد توسعا في الأعوام الأخيرة.
这也适用于同非洲联盟的合作上,非洲联盟近年来日趋发展壮大。