条件性阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن المزايا الاستثنائية لهذا المصرف أن المشروطية وآثارها المدمِّرة أُسقطتا فعلياً من جدول الأعمال التمويلي.
该银行的独特优势在于,从金融议程中有效地去除了条件性及其破坏性影响。 - وسيواصل الاتحاد الأوروبي، في إطار عملية تحقيق الاستقرار والانتساب، تقديم المساعدة الاقتصادية وفقا لمعايير المشروطية لديه.
欧洲联盟将在稳定与结盟进程架构下继续按现有的条件性政策提供经济援助。 - وشعر المشاركون بالقلق أيضا حيال مسألة المشروطية المصاحبة لإلغاء الديون وما سيحدثه هذا من تأثير على نوعية المعونة.
与会国还对取消债务的条件性问题及其对援助质量造成的影响表示关切。 - كما أنه من المهم إزالة الاتجاه الرامي إلى فرض المشروطية الاقتصادية الكلية المسايرة للدورة الاقتصادية على مستويات أعلى لوصول هذه البلدان.
必须消除在获取数量水平较高时强加顺周期宏观经济条件性的倾向。 - كثيرا ما تأتي المساعدات الإنمائية مصحوبة بإسداء المشورة بشأن السياسات - فالمشروطية تظل منتشرة، خاصة في مجال المساعدة التقنية.
发展援助常附带政策建议。 条件性仍普遍存在,特别是在技术援助领域。 - وفي سياق هذه الأوراق، فهناك مع ذلك تضارب شديد بين الملكية والمشروطية.
然而,在减贫战略文件的问题上,存在着一个巨大的矛盾,即所有权与条件性之间的矛盾。 - أعادت الندوة التي عُقدت في مالي التأكيد على أن تحقيق التعاون الإنمائي بسرعة وفي المواعيد المحددة يتطلب خفضاً حاداً لمشروطية السياسات.
马里研讨会重申,迅速如期提供发展合作要求大幅降低政策的条件性。 - تُسجل المساهمات عند توقيع اتفاق ملزِم لا يحتوي على بنود مشروطة
签署没有 " 条件性 " 条款的有约束力协议时将捐助记账 - والآليات الحالية محدودة من حيث التغطية، أو معرفة على نطاق ضيق جدا، أو أنها خاضعة لمشروطية صارمة لا مبرر لها.
当前的机制覆盖面有限,界定得过于狭窄,或者具有严格得不适当的条件性。 - 41- وكثيراً ما أسفر استخدام المشروطيات في القروض والمعونات عن سياسات تجارية واستثمارية غير ملائمة في بلدان نامية كثيرة.
在贷款和援助方面采用条件性常常导致许多发展中国家不当的贸易和投资政策。 - ومن المهم أن تتمكن المؤسسات المالية الدولية من تقديم مزيد من السيولة والائتمان بشروط أقل لأشد البلدان حاجة إليها.
国际金融机构必须能够向需求最大的国家提供条件性较少的更多的流动资金和信贷。 - والشروط المرهقة المرتبطة بالقروض التي تمنحها مؤسسات مالية دولية تمنع البلدان المثقلة بالديون من اتباع تلك السياسات.
国际金融机构的贷款所附加的繁重的条件性负担使得债务沉重的国家无法采取这类政策。 - إننا نؤمن إيمانا كاملا بأهمية النهج المتعدد الأطراف، وينبغي لنا أن نرفض تماما المشروطية عند تحديـد الكيفيــة التي تقــدم بهــا المساعــدة الإنمائية.
我们完全信奉多边方法,我们将完全拒绝在决定如何提高发展援助时的条件性。 - وبالأخص ينبغي أن تأخذ الجهات الدائنة في الاعتبار أيضا الدور الذي تلعبه المشروطية في إعاقة أو تسهيل، الحصول على حقوق الإنسان.
更具体来说,债权国还应该考虑到,贷款的条件性在阻碍或促进享有人权方面的作用。 - في هذا الإطـــار - من منطلـــق جماعي، وهي لهذا لا تقبل بالانتقائية أو المشروطية، ولا تضع حدودا بين الدول الأفريقية المستفيدة منها، فالهدف مشترك، والمصلحة متبادلة.
第四,在这方面,非洲从一个集体前提出发,这就是非洲不能接受选择性或条件性。