杜埃阿拉伯语例句
例句与造句
- وزار مدعي عام مان دويكويه للتحقُّق من هذه المعلومات وفتح تحقيقاً لتحديد أسباب وفاة هؤلاء الأشخاص والصلة الممكنة بين وفاتهم والهجوم على مخيم ناهيبلي.
Man检察官来到杜埃奎进行调查,以核实这些信息,确定这些死者的死因以及同纳西布里袭击事件有无联系。 - وقد مكﱠن ذلك خطوط ساتير (SATAIR)، وهي أول شركة طيران تابعة لجمهورية صربسكا، من بدء التخطيط لرحﻻت جوية منتظمة، إلى بلغراد ودويسلدورف بصورة مبدئية.
从而使斯普斯卡共和国首家航空公司SATAIR能够开始计划班机服务,首先先飞往贝尔格莱德和杜埃塞尔多夫。 - وبعد ذلك، تم تعزيز وجود عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في مدينة دويكوي وحولها حيث يقوم حاليا حوالي 550 جنديا بتقديم الدعم لقوات الدفاع والأمن.
后来,又加强了杜埃奎及其周围的联科行动兵力,现在该地区有350名部队向科特迪瓦安全和防卫部提供支助。 - وعقب ذلك، تظاهر الجنود في دويكوي، وغيغلو وبلوليكين، مطلقين العيارات النارية في الهواء ومطالبين برحيل الحاكم العسكري الذي اتهموه بالفشل في كفالة الأمن العسكريين في الغرب.
后来,士兵在杜埃奎、吉格洛和布洛莱游行示威,朝天开枪,要求司令官下台,指责他未能确保西部军队的安全。 - (د) في نقاط استراتيجية محاذية لمنطقة الثقة السابقة، تشمل على سبيل المثال لا الحصر داناني (وأّخرِجت منها بفعل الإجراءات العسكرية للقوات الجديدة)، ودويكو ودالوا وتيبيسو.
(d) 原信任区沿线战略要点,包括但不限于达纳内(后被新生力量的军事行动赶走)、杜埃奎、达洛亚和铁比苏。 - وجرى تحويل مخيمين في غيغلو ودويكويه إلى شبكة الكهرباء الوطنية، وبذلك انتفت الحاجة إلى المولدات والوقود، وهو ما أدى إلى تحقيق وفورات بلغت في مجموعها 400 5 دولار شهريا للمخيمين.
吉格洛和杜埃奎营地并入国家电网,避免了发电机和燃料所需费用,使两个营地每月共节省5 400美元。 - وأسفرت اعتداءات قطاع الطرق المسلحين بالبنادق الهجومية والسواطير عن مقتل 16 شخصا وأسهم ذلك في نشوء إحساس باستمرار انعدام الأمن في مناطق دويكوي وغيغلو وبانغولو بوجه خاص.
配备突击步枪和砍刀的匪徒发动的攻击导致16人死亡,特别在杜埃奎、吉格洛和邦戈洛地区造成了持续不安全感。 - وفي هذا الصدد، كانت منطقة دويكوي مسرحا لسلسلة من الاشتباكات فيما بين الطوائف وداخلها، أسفـرت عـن إزهاق العديد من الأرواح وتدمير الممتلكات وتشريد آلاف الأشخاص.
在这方面,杜埃奎地区一直是发生一系列社区间和社区内冲突的地点,造成众多死亡、财产毁坏和数以千计的人流离失所。 - أجريت تحقيقات خاصة بشأن انتهاكات لحقوق الإنسان ارتكبت في دويكويه وبشأن مزاعم عن وجود مقابر جماعية وحالات اتجار بالبشر في أبيدجان وفافوا (ماراهويه) وفي أليبه
对杜埃奎境内所犯侵犯人权行为和指称在阿比让、瓦乌阿(马拉韦)和阿莱贝存在乱葬坑和贩卖人口现象一事展开特别调查 - ولئـن كان تعزيز وجود عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حول دويكوي قـد ساعد في استقـرار الوضـع، فـإنه أضاف عبئـا جديدا على القدرات العسكرية للبعثة التي تعاني أصلا من إرهـاق طاقاتها.
尽管加强联科行动在杜埃奎周围的兵力有助于稳定局势,但这给特派团本已负担过重的军事能力增加了额外负担。 - سلطت الحوادث المأساوية التي وقعت في دويكويه الضوء بشدة على المعوقات التي تنال من نطاق المساعدة الإنسانية اللازمة في مثل تلك الأوقات الحرجة التي تعتصر السكان فيها المعاناة ومحنة العيش في حالات الصراع.
杜埃奎的悲剧事件突出显示在冲突情况下人民颠沛流离的紧迫关头所需要的人道主义援助工作的范围太狭窄了。 - وفي المنطقة الغربية من البلد، وردت تقارير عن حدوث هجمات ذات دوافع عرقية، أسفرت في بعض الأحيان عن أعمال قتل في دالوا وديوكوي وغويغلو، وفي منطقة الثقة.
在该国西部地区,据报告在达洛亚、杜埃奎和吉格洛以及信任区发生了基于族裔动机的袭击,不时有人在这些袭击中被杀害。 - ولا تزال الحالة أشد خطورة في المدن والقرى الواقعة على طول الطريق الرابطة بين دويكويه وبانغولو، ولا سيما في بيناو قرب بانغولو، وكذلك بلوديه وتوازيو بالقرب من دويكويه.
杜埃奎-邦戈洛道路沿线城镇和村庄的局势仍特别严重,尤其是在邦戈洛附近的比纳奥以及杜埃奎附近的布洛迪和陶泽奥。 - ولا تزال الحالة أشد خطورة في المدن والقرى الواقعة على طول الطريق الرابطة بين دويكويه وبانغولو، ولا سيما في بيناو قرب بانغولو، وكذلك بلوديه وتوازيو بالقرب من دويكويه.
杜埃奎-邦戈洛道路沿线城镇和村庄的局势仍特别严重,尤其是在邦戈洛附近的比纳奥以及杜埃奎附近的布洛迪和陶泽奥。 - وأحث الحكومة أيضا على إكمال التحقيق في الهجوم الذي استهدف مخيم المشردين داخليا في دويكوي في العام الماضي، وهو أمر بالغ الأهمية للتصدي لمشكلة الإفلات من العقاب وتعزيز التماسك الاجتماعي.
我也敦促政府完成对去年杜埃奎境内流离失所者难民营受到袭击的调查,这对解决有罪不罚和促进社会融合非常重要。