杂化阿拉伯语例句
例句与造句
- ثالثا، يؤدي ذلك التقاطع إلى تعقيد عملية حماية المدنيين.
第三,这一问题使得保护平民复杂化。 - اسمع, إما ان نفعلها بالطريقة السهلة أو الطريقة الصعبة
听着,我们既可把事情简单化也可复杂化 - ومسألة حق الفيتو تزيد من تعقيد هذا الموضوع الحساس.
否决权问题使这一敏感问题更复杂化了。 - ويزيد الفقر وانعدام الأمن الغذائي والأمراض من تفاقم الأزمات.
贫穷、缺乏粮食安全和疾病使危机复杂化。 - وتضاعف أثر ذلك الوضع في بعض البلدان بسبب القيود التي تحد من العرض.
一些国家供应有限使情况复杂化。 - ويؤدي تزايد تأثير تغير المناخ إلى تفاقم المشكلة.
气候变化日益增大的影响使问题更加复杂化。 - الأسس المتعددة للهوية التي تعقد التمييز، مثل نوع الجنس والطبقة؛
使得歧视复杂化的性别和阶级等多重因素; - وذكرت أن الوضع الديمغرافي قد تعقد بصورة أكبر بسبب معدلات الهجرة العالية.
高移民率使得人口状况进一步复杂化。 - وفضلاً عن ذلك فمثل هذا الترتيب يؤدي إلى تعقيد خطوط الإبلاغ.
另外,这样一种安排使报告关系复杂化。 - أنا لا أرى مشكلة. أنت تحبّ فقط أن تكون تحت سطوة المشاعر.
我也这么认为,你只是喜欢将事情复杂化 - كونور)، المغازلة لطيفة )
他说: "不要复杂化, " olandezule " 不复杂。 - ثقى بى " جنين " نحن لن نتورط فى مثل هذه الأمور المعقدة.
相信我 雅尼 我们不会把那事弄得复杂化 - وتشكل التغيرات في هيكل البدﻻت المصدر اﻵخر للتعقد.
津贴结构的改变也是使问题复杂化的另一个原因。 - ومن شأن التوسع في تعداد السكان في المخيمات أن يضاعف من المشكلة.
营地人口的增加则使问题更趋于复杂化。 - والمشكلة معقدة بسبب تشتت السكان وارتفاع معدلات المواليد.
这种情况更由于人口的分散和高出生率而复杂化。