机构间少年司法小组阿拉伯语例句
例句与造句
- (و) أن تستفيد من أدوات المساعدة التقنية التي وضعها فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث، الذي يضم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف والمفوضية السامية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية، وأن تلتمس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من أعضاء الفريق.
利用包括禁毒办、儿童基金会、人权高专办和非政府组织在内的联合国机构间少年司法小组编制的技术援助工具,并与小组成员寻求少年司法领域内的技术援助。 - (و) التماس المساعدة الفنية وغيرها من أشكال التعاون من الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث والتابع للأمم المتحدة، وهو الفريق الذي يشمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية.
向 " 机构间少年司法小组 " (包括毒品和犯罪问题办公室、儿童基金会、人权高专办和非政府组织)寻求技术合作并开展其他方面合作。 - 43- وحثت لجنة حقوق الطفل الأرجنتين على ضمان تنفيذ معايير قضاء الأحداث تنفيذاً كاملاً؛ واعتماد قانون جديد بشأن قضاء الأحداث يتفق مع أحكام الاتفاقية والمعايير الدولية؛ والتماس المساعدة التقنية وغيرها من أوجه التعاون من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث(76).
儿童权利委员会促请阿根廷确保充分执行少年司法标准,通过一项新的,符合《公约》和国际标准的少年司法法律,并为此寻求联合国机构间少年司法小组的技术援助和其他合作。 76 - (و) استخدام أدوات المساعدة التقنية التي استحدثها الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث الذي تشمل عضويته مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، واليونيسيف، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية، والتماس المساعدة التقنية من أعضاء المجلس في مجال قضاء الأحداث.
利用机构间少年司法小组及其成员,包括毒品和犯罪问题办事处、儿童基金会、人权高专办和各非政府组织所制定的技术援助工具,并在少年司法领域寻求少年司法小组成员的技术援助。 - (ط) الاستفادة من أدوات المساعدة التقنية التي وضعها فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضاء الفريق الذي يضم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية، والتماس المشورة التقنية في مجال قضاء الأحداث من أعضاء الفريق.
利用机构间少年司法小组及其成员,包括联合国毒品和犯罪问题办事处、儿童基金会、人权高专办和各非政府组织所制定的技术援助工具,并在少年司法领域寻求小组成员的技术援助。 - (ح) أن تلتمس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعنية بقضاء الأحداث الذي يضم في عضويته مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية وأن تستفيد من الأدوات التي طورها الفريق.
在少年司法领域内寻求联合国机构间少年司法小组及其成员,包括联合国毒品和犯罪问题办公室、儿童基金会、人权事务高级专员办公室和非政府组织的技术援助,并且采用由小组制订的各项工具。 - (و) استخدام أدوات المساعدة التقنية التي وضعها فريق العمل المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث والمنظمات الأعضاء فيه، ومنها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف ومفوضية حقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية، والتماس المشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث من المنظمات الأعضاء في الفريق، عند الضرورة.
利用由包括禁毒办、儿童基金、人权高专办以及非政府组织等在内组成的机构间少年司法小组及其成员推出的技术援助手法,并视需要,寻求少年司法小组成员提供少年司法领域的技术咨询和援助。 - (ز) الاستفادة من أدوات المساعدة التقنية التي وضعها فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضاؤه الذين يضمون من بينهم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية، والتماس المشورة والمساعدة التقنيين في مجال قضاء الأحداث من أعضاء الفريق.
利用联合国机构间少年司法小组及其成员制作的技术援助工具,该小组包括联合国毒品和犯罪问题办公室、儿童基金会、人权高专办和非政府组织;并寻求该小组成员在少年司法领域的技术援助。 - (د) التماس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من عدة جهات منها فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث ومن أعضائه والاستفادة من الأدوات التي طورها الفريق، الذي يضم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومنظمات غير حكومية.
在少年司法领域,除其他外,特别从联合国机构间少年司法小组及其成员寻求技术援助,并使用由该小组开发的工具,包括人权高专办、儿童基金会、联合国毒品和犯罪问题办事处和非政府组织。 - ولهذه الغاية، توصي اللجنة بأن تستخدم الدولة الطرف أدوات المساعدة التقنية التي وضعها الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضائه، بما في ذلك مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة، واليونيسيف، والمفوضية السامية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية، أن تلتمس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من أعضاء هذا الفريق.
为此,委员会建议缔约国利用机构间少年司法小组及其成员,包括联合国毒品和犯罪问题办公室、儿童基金会、人权高专办和各非政府组织等等开发的技术援助工具,并在少年司法领域寻求该小组成员的技术援助。 - 17- يهيب بالأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تعزيز التنسيق على صعيد المنظومة بهذا المجال، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة إلى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في تنفيذ إعلان نيروبي ومواصلة دعم الفريق المشتـرك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث في أعماله من أجل الاستجابة لطلبات الحصول على المساعدة التنقيـة في مجـال قضاء الأحداث؛
吁请秘书长和高级专员进一步加强这一领域的全系统协调,包括通过为国家人权机构提供援助,执行《内罗毕宣言》,以及通过进一步支持机构间少年司法小组的工作,积极响应少年司法领域的技术援助要求; - وتكرر اللجنة أيضاً بيانها القائل أن تقوم الدولة الطرف بالاستفادة من أدوات المساعدة التقنية التي طورها فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضاؤه بما فيه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف والمفوضية السامية لحقوق الإنسان والمنظمات غير الحكومية وأن تلتمس المساعدة التقنية في مجال قضاء الأحداث من أعضاء الفريق.
委员会还重申缔约国应利用由联合国机构间少年司法小组及其成员,包括毒品和犯罪问题办事处、儿童基金会、人权高专办和各非政府组织开发的技术援助手段,并寻求小组成员提供少年司法领域的技术援助。 - 17- يهيب بالأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تعزيز التنسيق على صعيد المنظومة في هذا المجال، بما في ذلك من خلال تقديم المساعدة إلى المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في تنفيذ إعلان نيروبي ومواصلة دعم الفريق المشتـرك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث في أعماله من أجل الاستجابة لطلبات الحصول على المساعدة التنقيـة في مجـال قضاء الأحداث؛
吁请秘书长和高级专员进一步加强这一领域的全系统协调,包括通过为国家人权机构提供援助,执行《内罗毕宣言》,以及通过进一步支持机构间少年司法小组的工作,积极响应少年司法领域的技术援助要求; - 82- وتحقيقاً لذلك، توصي اللجنة الدولة الطرف بالسعي للاستفادة من أدوات المساعدة التقنية التي أعدها فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث وأعضاؤه، بما في ذلك مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومنظمات غير حكومية، والتماس المساعدة التقنية من أعضاء الفريق في مجال قضاء الأحداث.
为此,委员会建议缔约国利用机构间少年司法小组及其成员,包括联合国毒品和犯罪问题办公室、儿童基金会、人权高专办和非政府组织等,开发的技术援助工具,并在少年司法领域向小组成员寻求技术援助。 - وتنفيذاً للتوصيات المذكورة أعلاه، تشجع اللجنة الدولة الطرف على الاستفادة من أدوات المساعدة التقنية التي وضعها فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث الذي يضم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية، كما توصيها بالتماس المشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث من أعضاء الفريق المذكور.
委员会鼓励缔约国在实施上述各项建议时利用联合国机构间少年司法小组及其包括禁毒办、儿童基金会、人权高专办和非政府组织在内的成员所制定的继续援助工具,并在少年司法领域寻求少年司法小组成员的技术援助。
更多例句: 上一页