×

机构间妇女和两性平等网络阿拉伯语例句

"机构间妇女和两性平等网络"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ب) تحسين رصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة بكاملها عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    (b) 将通过机构间妇女和两性平等网络监测联合国全系统的性别观点主流化政策和战略
  2. (أ) تعزيز التنسيق على نطاق المنظومة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين ومساواة المرأة من خلال الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية
    通过机构间妇女和两性平等网络及发展集团加强关于性别问题和赋予妇女权力的协调
  3. (ب) سيعزز رصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة وذاك عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    (b) 将通过机构间妇女和两性平等网络监测联合国全系统的两性平等主流化政策和战略
  4. وعلى الصعيد الداخلي، كانت الهيئات الاستشارية الرئيسية هي الشبكة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والسلام والأمن.
    在内部,主要协商机关是机构间妇女和两性平等网络及妇女、和平与安全问题机构间工作队。
  5. (ب) تحسين رصد سياسات واستراتيجيات تعميم مراعاة المنظور الجنساني على نطاق منظومة الأمم المتحدة عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين
    (b) 将通过机构间妇女和两性平等网络促进对联合国全系统性别观点主流化政策和战略的监测
  6. وتضطلع الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي ترأسها المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، بدور قيادي في هذه الجهود.
    性别问题和提高妇女地位问题特别顾问主持的机构间妇女和两性平等网络在这些工作中发挥领导作用。
  7. وخلال هذا الاجتماع، لاحظ أعضاء الشبكة التدابير التي بدأت في اتخاذها كيانات منظومة الأمم المتحدة بهدف تحقيق التوازن بين الجنسين.
    在这次会议上,机构间妇女和两性平等网络注意到了联合国系统各个实体为实现性别均衡而正在作出的努力。
  8. (ب) شدّد الأعضاء على أهمية الرصد والمساءلة ومواءمة السياسات والممارسات الجيدة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    (b) 机构间妇女和两性平等网络各成员强调指出,监测、问责制和统一整个联合国系统的良好政策和实践十分重要。
  9. وتواصل الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، التي تمثل ما يزيد على ثلاثين هيئة، قيادة العمل المنسق الذي تقوم به الأمم المتحدة بشأن مسائل الجنسانية.
    代表30多个实体的机构间妇女和两性平等网络继续成为联合国两性问题协调行动的核心。
  10. (و) وعُزز التعاون فيما بين الوكالات لأغراض تعميم مراعاة المنظور الجنساني في منظومة الأمم المتحدة عن طريق الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    (f) 通过机构间妇女和两性平等网络加强机构间合作以促进将性别观点纳入联合国系统的主流。
  11. وتضطلع المستشارة الخاصة، بصفتها رئيسة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، بدور قيادي في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المجالين الفني والتشغيلي.
    特别顾问担任机构间妇女和两性平等网络的主席,对实质和业务领域性别观点主流化工作提供领导。
  12. وواصل المعهد تعزيز علاقته مع مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة والشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمساواة بين الجنسين.
    提高妇女地位研训所继续加强与性别问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室和机构间妇女和两性平等网络的关系。
  13. وتوفر المستشارة الخاصة، بصفتها رئيسة الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، عنصر القيادة في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في المجالين الفني والتشغيلي.
    特别顾问担任机构间妇女和两性平等网络的主席,他对实质和业务领域性别观点主流化工作提供领导。
  14. وفي هذا الإطار، ترأست أمانة المنتدى، التي تشكل جزءا من الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، عملية تشكيل فرقة عمل تُعنى بنساء الشعوب الأصلية.
    作为机构间妇女和两性平等网络的一部分,论坛秘书处领导在这一伞式机构下建立了土着妇女工作队。
  15. وقد ناقشت الدورة السابعة للشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين شبكات وقواعد بيانات المعارف الإلكترونية الخاصة بالمدربين والميسرين في المجال الجنساني.
    机构间妇女和两性平等网络第七届会议讨论了为性别问题培训员和协调人建立电子知识网络和数据库的问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.