期初结余阿拉伯语例句
例句与造句
- وسوف تُستكمل بعد ذلك المُدخلات المحاسبية اللازمة الاستحقاقات الخاصة بالأرصدة الافتتاحية وغيرها.
随后将完成应计项目等期初结余记录的进一步的会计条目。 - ومن ثم استُبعد هذا المبلغ من الرصيد الافتتاحي المعد وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
因此,公共部门会计准则的期初结余不包括这一项。 - وذكر أن الاتحاد الأوروبي يحث الأمين العام على أن يكفل إنشاء أرصدة افتتاحية دقيقة للأصول والخصوم.
欧盟敦促秘书长确保制订准确的资产和负债期初结余。 - (ج) الرصيد الافتتاحي وحركة المخزون والاختلافات والرصيد الختامي لكل فترة شملها الجرد؛
(c) 盘点所涵盖每个期间的期初结余、变动、差异和期末结余; - وقد أجرى المجلس مشاورات عديدة مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة لمعالجة مسألة الأرصدة الافتتاحية.
审计委员会与妇女署举行了多次协商,讨论期初结余的问题。 - وسيبقي المجلس مسألة تجهيز الأرصدة الافتتاحية والبيانات المالية المعدّة على سبيل التجربة قيد الاستعراض.
审计委员会将继续审查编制期初结余和模拟财务报表的事项。 - تعكس الأرصدة الافتتاحية للممتلكات والمنشآت والمعدات الاعتراف الأولي لأصناف الأصول المدرجة.
不动产、厂场和设备的期初结余反映出对所列资产分类的最初确认。 - ومن المهم أن تحدد الكيانات الدروس المستفادة من مراجعات الأرصدة الافتتاحية والتعجيل بوضع تلك الدروس موضع التنفيذ.
各实体须确定并快速落实期初结余审计得到的经验教训。 - وستتناول مراجعة حسابات الأرصدة الافتتاحية المعدة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية هذا المجال مرة أخرى
《公共部门会计准则》的期初结余审计工作将重新审视这一问题。 - ووافقت الهيئة على تعديل الأرصدة الافتتاحية المعدة وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، تصحيحا لذلك الخطأ.
妇女署同意调整公共部门会计准则期初结余,以纠正这一错误。 - ضرورة إقرار نهج لتقييم العقارات من أجل إعداد الأرصدة الافتتاحية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
计算《公共部门会计准则》期初结余的房地产估值方法需要验证 - نفذت المحكمة التوصية في إطار إعدادها للأرصدة الافتتاحية الممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
法庭已在《公共部门会计准则》期初结余编制工作中执行这项建议。 - وتشمل تسويات الأرصدة الافتتاحية بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تقديم مبلغ 23 مليون دولار.
按照公共部门会计准则,期初结余调整包括2 300万美元的备抵。 - سيواصل المجلس استعراض عمليات محاكاة البيانات المالية وسيُجري مراجعة لحسابات الأرصدة الافتتاحية في عام 2014
审计委员会将在2014年继续审查模拟财务报表并审计期初结余。 - ومن هنا ترى إدارة عمليات حفظ السلام أن الأرصدة الافتتاحية المنقحة توفر معلومات أكثر موثوقية.
因此维持和平行动部认为,订正后的期初结余提供了更为可靠的资料。