服役期阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد تأكد الآن أن مدة الخدمة العسكرية في الجيش الاتحادي سيجري تخفيضها من ستة أشهر إلى خمس.
现已确认,将把联邦军队的服役期限从6个月缩短到5个月。 - وأفيد أيضاً أن مدة الخدمة العسكرية غير المسلحة في أرمينيا أقصر من مدة خدمة العمل البديلة.
还据报告说,亚美尼亚的非武装兵役期也比替代劳动服役期短。 - وأثناء المقابلة الثانية، أكدت صاحبـة الشكوى أن ر. أ. قد تعرض لإساءة المعاملة أثناء خدمته العسكرية.
在第二次面谈期间,她证实R.A.在军队服役期间受到虐待。 - ويتعين إمساك الجزء الأول من الجرد كما يجب وتحديثه على مدى عمر السفينة التشغيلي.
在船舶的整个服役期间必须适当保有并不断地更新清单的第一部分。 - وتفسر هذه الأسباب في الغالب الفوارق في مدة الخدمة بين مختلف فئات الخدمة البديلة أيضاً.
这些原因也许能解释不同类的替代服务的服役期也有所不同的原因。 - (ج) انخفاض متوسط نشر أفراد شرطة الأمم المتحدة وتمديد فترة الخدمة لـ 155 من ضباط الشرطة.
联合国警务人员平均部署人数降低,155名警官的服役期延长; - وتدفع الدولة بدﻻت اجتماعية لتعليم هؤﻻء اﻷطفال وتدريبهم واثناء تأديتهم خدمة العلم في القوات المسلحة.
国家对他们的教育和培训及其在武装部队正规服役期间支付社会津贴。 - وعند انتهاء الخدمة، يحق لهم العودة إلى وظائفهم السابقة، أو البحث عن وظيفة مماثلة.
服役期满后,他们有权回到原先的工作岗位或找到一份有可比性的工作。 - وتُستضعف النساء بشكل خاص ويتعرضن للعنف الجنسي خلال الخدمة العسكرية من جانب الضباط المسؤولين في التسلسل القيادي ومن جانب الأقران.
妇女在服役期间特别易遭受主管军官和同伴的性暴力侵害。 - 105-63- تقليص مدة الخدمة البديلة للمستنكفين ضميرياً لتساوي مدة الخدمة العسكرية (سلوفينيا)؛
63 缩短良心反对者的替代性服役期限,使其与兵役期限相同(斯洛文尼亚); - ومن الأمثلة على ذلك، ما يتلقاه المجندون خلال أداء الخدمة العسكرية من تثقيف في مجال المواطنة بهدف توعيتهم بظاهرة العنف.
一个例子是在士兵服役期间进行公民教育,以提高对暴力的认识。 - ووفقاً للقانون رقم 394 لعام 1987، يمكن أيضاً تقديم هذا الطلب لأسباب تتعلق بالضمير أثناء أداء الخدمة.
根据1987年的第394号法律,也可在服役期间以良心理由提出申请。 - ويُلحق بالخدمة العسكرية لفترة معينة المجندون الذين يُقيﱠمون باعتبارهم صالحين للخدمة العسكرية في السنة الميﻻدية التي يستكملون فيها ٩١ سنة من العمر.
被指定服役期的是在满19岁的日历年被评定有能力服兵役的新兵。 - أما الاختلافات في طول مدة الخدمة فقد كانت اختلافات معقولة تعكس فوارق موضوعية بين مختلف أنواع الخدمة.
服役期限长短方面存在的差别是合理的,并反映了这几种服务之间的客观的差别。 - وحكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات().
该名男子在印度尼西亚军队服役期间,于1999年9月在帝力强奸了一名妇女,他被判处有期徒刑4年。