×

月生活津贴阿拉伯语例句

"月生活津贴"的阿拉伯文

例句与造句

  1. يعكس الاعتماد البالغ 300 405 3 دولار ما يلزم من احتياجات لنشر 80 من متطوعي الأمم المتحدة من أجل تغطية بدل المعيشة الشهري، ومنحة الاستقرار، والسفر في مهمة والإعادة إلى الوطن، والتأمين والتدريب، فضلا عن الاستحقاقات الأخرى.
    编列经费3 405 300美元,反映了部署80个联合国志愿人员所需经费,以支付每月生活津贴、安置费、委派和离任旅费、保险和培训及其他福利。
  2. يُغطي الاعتماد البالغ 000 558 1 دولار تكاليف نشر 33 من متطوعي الأمم المتحدة. وهو يشمل تكاليف بدل المعيشة الشهري، والسفر في مهام والإعادة إلى الوطن، ومنح الاستقرار والتأمين والتدريب وبدل مراكز العمل الخطرة.
    1 558 000美元的经费用于支付部署33名联合国志愿人员的费用,包括他们的每月生活津贴、就任和任满回国旅费、安置费、保险、培训和危险工作地点津贴。
  3. يقرر أن الدعم الموفر للمشاركين من البلدان النامية، ومن أقل البلدان نموا على سبيل الأولوية، وكذلك من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، يمكن تقديمه من الصندوق الاستئماني لتغطية تكاليف السفر والإقامة اليومية من أموال مخصصة لهذا الغرض.
    决定可从信托基金中指定用于旅费和每月生活津贴的资金中向发展中国家,特别是最不发达国家,以及转型期经济国家的与会者提供旅费和每月生活津贴支助。
  4. يقرر أن الدعم الموفر للمشاركين من البلدان النامية، ومن أقل البلدان نموا على سبيل الأولوية، وكذلك من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، يمكن تقديمه من الصندوق الاستئماني لتغطية تكاليف السفر والإقامة اليومية من أموال مخصصة لهذا الغرض.
    决定可从信托基金中指定用于旅费和每月生活津贴的资金中向发展中国家,特别是最不发达国家,以及转型期经济国家的与会者提供旅费和每月生活津贴支助。
  5. بسبب مرحلة بدء العملية، جرى تكبد تكاليف احتياجات أعلى للسفر التشغيلي وبسبب التأخر في تعيين الموظفين، جرى نشر عدد أكبر من الأفراد المنتدبين المؤقتين كان على مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال أن يغطي بدل الإقامة الخاص بهم
    由于业务处于开办阶段,业务差旅所需经费较高,又因为人员征聘出现延迟,部署了较多的临时任用人员,需由非索特派团支助办为其支付每月生活津贴
  6. يُغطي الاعتماد البالغ 000 043 1 دولار المدرج تحت هذا البند تكاليف نشر 32 من متطوعي الأمم المتحدة وهو يشمل تكاليف بدل المعيشة الشهري، والسفر في مهام والإعادة إلى الوطن، ومنح الاستقرار والتأمين والتدريب وبدل مراكز العمل الخطرة.
    1 043 000美元的经费用于支付部署32名联合国志愿人员的费用,包括他们的月生活津贴、就任和任满回国旅费、安置费、保险、培训和危险工作地点津贴。
  7. وفي مسعى لمعالجة المسائل التي أثارها المجلس بشأن الاستعراض السنوي لمعدلات بدل الإقامة اليومي، اتخذت اللجنة عدة خطوات لضمان الوفاء على نحو أفضل بأهداف هذا الاستعراض وفقا للمادة 11 (ب) من نظاميها الأساسي والداخلي.
    为了努力解决委员会就每月生活津贴率年度审查提出的各种问题,公务员制度委员会已采取一些步骤,确保根据《规约和议事规则》第11(b)条更好地实现这项工作的各项目标。
  8. يوصي بأن تقرر الجمعية العامة إمكانية تقديم الدعم الموفر للمشاركين من البلدان النامية، ومن أقل البلدان نموا على سبيل الأولوية، وكذلك من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، من الصندوق الاستئماني لتغطية تكاليف السفر والإقامة اليومية من أموال مخصصة لهذا الغرض.
    建议大会决定可从信托基金中指定用于旅费和每月生活津贴的资金中向发展中国家,特别是最不发达国家,以及转型期经济国家的与会者提供旅费和每月生活津贴支助。
  9. يوصي بأن تقرر الجمعية العامة إمكانية تقديم الدعم الموفر للمشاركين من البلدان النامية، ومن أقل البلدان نموا على سبيل الأولوية، وكذلك من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، من الصندوق الاستئماني لتغطية تكاليف السفر والإقامة اليومية من أموال مخصصة لهذا الغرض.
    建议大会决定可从信托基金中指定用于旅费和每月生活津贴的资金中向发展中国家,特别是最不发达国家,以及转型期经济国家的与会者提供旅费和每月生活津贴支助。
  10. يعكس الاعتماد البالغ 000 492 3 دولار ما يلزم من احتياجات لنشر 80 من متطوعي الأمم المتحدة، من أجل تغطية بدل المعيشة الشهري، ومنحة الاستقرار، والسفر في مهمة والإعادة إلى الوطن، والتأمين والتدريب، والراحة والاستجمام، وبلد الخطر، وغيرها من الاستحقاقات.
    联合国志愿人员 204. 编列经费3 492 000美元,反映了部署80个联合国志愿人员所需经费,以支付每月生活津贴、安置费、委派和离任回国旅费、保险和培训、休养、危险津贴和其他福利。
  11. )ب( يحسب " المرتب الصافي الداخل في حساب التأمين الطبي " ﻷغراض اﻻشتراك في التأمين على أساس المرتب اﻹجمالي ناقص اﻻقتطاع اﻹلزامي من مرتبات الموظفين، زائد بدل اللغة، وبدل اﻻغتراب، وتسوية مقر العمل أو العنصر المتغير من بدل اﻹقامة الشهري، حسب اﻻقتضاء.
    b 就保险费缴款而言,薪金 " 医疗净额 " 按薪金毛额,减工作人员薪金税,加语文津贴、侨居津贴、所适用的工作地点差价调整数或每月生活津贴变数计算。
  12. ويقدر مجموع اﻻحتياجات الﻻزمة لهم بمبلغ ٠٠٠ ٢٠٤ ٤ دوﻻر. ويشمل التقدير من بين ما يشمل، اعتمادا جديدا للسفر في إجازة للوطن وزيادة في بدل المعيشة الشهري، يقابله تسويات أدخلت على تكاليف السفر، استنادا للخبرة المكتسبة في فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    所需经费总额估计为4 204 000美元,除其他外包括为回籍假旅费新开列的一笔经费和每月生活津贴增加数,但是根据1998-1999两年期的经验对旅费作出了调整,从而抵销了增加数。 业务费用
  13. (د) الإعانة الشهرية طيلة العمر (إضافة إلى إعانة التضامن التكميلية الاستثنائية إذا بلغ الحائز أكثر من 70 سنة من العمر) لصالح أبناء المستفيدين المعالين الذين تبلغ أعمارهم أكثر من 24 سنة ويعانون من عجز بدني أو حسي أو عضوي أو حركي أو عقلي ولا يمكنهم ضمان أسباب معيشتهم عبر نشاط مهني.
    月生活津贴(若持有者年龄超过70岁,可增加特殊团结补助金)针对需要抚养的24岁以上的受益人后代,条件是:有身体、感觉、器官、行动能力或智力方面的残疾,不能通过工作维持生计。
  14. ٤٨ ووفقا لما أشير إليه في الفقرة ٥-٦٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة، تتصل الزيادة البالغة ٤٠٠ ٧٥٥ دوﻻر الواردة تحت بند مصروفات التشغيل العامة بإيجار الطائرات بصفة رئيسية، نظرا ﻻرتفاع معدﻻت اﻹيجار الشهرية، وزيادة بدل اﻹقامة الشهري ﻷفراد اﻷطقم الجوية وبسبب اﻷحكام الجديدة المتعلقة بتكاليف النقل إلى منطقة البعثة واﻹعادة ورسوم المناولة للطائرات والطﻻء.
    二.48. 如方案概算第5.62段所示,一般业务费增加755 400美元,主要因为飞机每月的租金提高,空勤人员每月生活津贴增加,以及开列进驻和撤离费、飞机处理费和油漆费等新经费。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.