最终使用者阿拉伯语例句
例句与造句
- وكان الشاغلان الرئيسيان هما عدم وضوح هوية المستخدمين النهائيين، وعدم وجود هيئة مشتريات ليبية رسمية لها صلاحيات مراقبة عمليات النقل العسكرية.
两个主要关切事项为:最终使用者不明确;利比亚没有一个正式采购机构负责监督军品转让情况。 - 6- وقد عُهد إلى لجنة الخبراء الدائمة بولاية مؤداها إجراء دراسة استقصائية مقارنة لاحتياجات المستعملين النهائيين وللتكنولوجيات المتاحة لهم أو الجاري تطويرها.
常设专家委员会接受的任务是对最终使用者的需求以及他们能够利用或正在开发的技术进行比较研究。 - وجرى توزيع أكثر من ٧٩ في المائة من اﻹمدادات التي جرى تسليمها في إطار المرحلة اﻷولى على المحافظات وجرى اﻹفراج عن ٢٢ في المائة منها للمستعملين النهائيين وتنفيذها.
第一阶段所交付的79%已经分运到各省,其中22%已经发给最终使用者,方案得到执行。 - غير أنه كان من الصعب تأكيد هذه المعلومات في ضوء حقيقة أن المستعملين النهائيين هم عادة من الجماعات المسلحة التي تمارس رقابة مشددة على سكانها.
不过,这种情报很难事后核实,这尤其是因为最终使用者通常是武装集团,他们牢牢控制着当地居民。 - (ب) تُطور وتُطبق بطريقة شفافة ومرنة وبالمشاركة، وتأخذ في الاعتبار منظورات ومصالح متعددة، ولا سيما منظورات ومصالح المستخدمين النهائيين؛
是以一种透明、灵活和参与性方式制定和应用的,并考虑到多方面的观点和利益,特别是最终使用者的观点和利益; - 6- وقد عُهد إلى لجنة الخبراء الدائمة بولاية مؤداها إجراء دراسة استقصائية مقارنة لاحتياجات المستعملين النهائيين وللتكنولوجيات المتاحة لهم أو الجاري تطويرها.
排雷行动技术常设专家委员会接受的任务是对最终使用者的需求以及他们能够利用或正在开发的技术进行比较研究。 - ويعتبر نقل التكنولوجيا ونشرها بين المستعملين النهائيين من التحديات اﻹنمائية التي تواجهها معظم البلدان، سواء كانت متقدمة النمو أو نامية، وهما جديران بمزيد من الدعم.
向最终使用者转让技术和传播技术对大多数发达国家和发展中国家都是一项发展的挑战,也值得给予更多的支持。 - والمستعملون النهائيون لهذا البرنامج الفرعي هم الدول الأعضاء، والدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف، والمنظمات الحكومية الدولية، والمؤسسات العاملة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
本次级方案的最终使用者是各会员国、多边裁军协定的缔约国、政府间组织和参与军备限制和裁军的机构。 - وإذا كان الأمر كذلك عليه أن يقدم طلب ترخيص ويبين في الاستمارة من هو المشتري أو المتلقي، والمستعمل النهائي للمعدات العسكرية الموردة.
在这一情况下,该军备经纪人必须申请执照,并在申请表中他表明他供应的军事设备的买方或其他收受人和最终使用者。 - أما المستعمل الأخير لهذا البرنامج الفرعي، فهي الدول الأعضاء والدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف، والمنظمات والمؤسسات الحكومية الدولية المعنية بمجال أسلحة التدمير الشامل.
本次级方案的最终使用者是各会员国、各项多边裁军协定的缔约国和涉及大规模毁灭性武器领域的政府间组织和机构。 - والمنطلق اﻷساسي هو إنه مع زيادة التنمية، فإن المصادر الرئيسية لتلوث الهواء ستتحول من مصادر استخدام نهائي صغيرة موزعة ومتباينة إلى تكنولوجيات أكبر لتحويل الطاقة.
6这里的基本前题是,随着发展,空气污染的主要来源将会从分散的各种小规模最终使用者转移到大规模的能源转换技术。 - 19-55 المستخدمون النهائيون للنواتج هم السلطات الحكومية والمسؤولون الحكوميون وبصفة خاصة المهتمون منهم بوضع وتنفيذ وإدارة السياسات والبرامج والمشاريع الاجتماعية المتعلقة بالبرنامج الفرعي.
55 这些产出的最终使用者将是政府机构和官员,尤其是负责拟订、执行和管理与次级方案有关的社会政策、方案和项目的人。 - ولما كان للمخدرات النابعة من أفغانستان أثر كبير على أسواق المستعملين النهائيين، فإن هناك حاجة إلى تعزيز جهود مراقبة المخدرات فيما وراء أفغانستان، بما في ذلك على طول الحدود.
由于阿富汗的毒品对最终使用者市场的影响很大,因此还需要在阿富汗境外、包括沿边境地区加强对毒品的控制。 - وشهادة المستعمل النهائي المعتادة هي تأكيد للسويد من حكومة البلد المتلقي بأن المعدات المشتراة لن يعاد بيعها دون إذن من الحكومة السويدية.
通常的最终使用者证明是接受国政府向瑞典提出的一项保证,保证它取得的设备将不会在未经瑞典政府允许的情况下转售给他人。 - تحسين توافر المعلومات عن المخاطر والأخطار والاستخدام الآمن للمواد الكيميائية (بما في ذلك النواتج المصنعة)، بأشكال تتماشى مع المستخدمين النهائيين وتحسين استخدام تقييمات المخاطر القائمة
在最终使用者中,提高了有关化学品(包括制成品中的化学品)危害、风险和安全使用的知识的普及,促进了现有风险评估的使用