最后手段阿拉伯语例句
例句与造句
- وبشكل عام، لا يُجرّد الأحداث من حريتهم إلا كملجأ أخير.
一般而言,只有作为最后手段才剥夺少年的自由。 - (ب) أن تكفل ألا يُعتمَد إيداع الأطفال في مؤسسة الرعاية إلا كإجراء أخير؛
确保仅作为最后手段才送交收养院的做法; - وينبغي ألا يستخدم التوقيف أو الاحتجاز أو السجن إلاّ كتدبير من تدابير الملاذ الأخير.
逮捕、拘留和监禁应仅被用作最后手段。 - وتوفر أحكام الميثاق المبادئ اللازمة لاستخدام القوة كملاذ أخير.
《宪章》为作为最后手段使用武力规定了必要的原则。 - (ه( ضمان عدم اللجوء إلى حبس الأطفال الجانحين واحتجازهم في مؤسسات إلا كملاذ أخير؛
确保只将少年犯关押和监管作为最后手段; - (ي) عدم احتجاز الأطفال إلا كإجراء أخير ولأقصر فترة ممكنة؛
将拘留儿童作为最后手段,并尽可能缩短拘留时间; - أما الفصل السابع، فيكون اللجوء إليه ملاذا أخيرا، كما كان الغرض منه أصلا.
应按其本意将第七章作为最后手段予以援用。 - وينبغي ألا يستخدم التوقيف أو الاحتجاز أو السجن إلاّ عندما يتعذَّر اتخاذ جميع الإجراءات الأخرى.
逮捕、拘留和监禁应仅被用作最后手段。 - وقالت إن حركة عدم الانحياز تعتقد أن فرض الجزاءات ينبغي أن ينظر فيه كملجأ أخير.
不结盟运动认为,实施制裁应为最后手段。 - 137- والبرازيل حريصة أيضاً على ألا يطبق تدبير الاحتجاز إلا كملاذ أخير.
巴西还承诺,拘留措施将只作为最后手段来使用。 - ويجب عدم استخدامه إلا كملاذ أخير وعندما يرغب فيه الضحايا أنفسهم.
这一手段只应在受害者本人有此要求时用作最后手段。 - (ج) عدم اللجوء إلى الحرمان من الحرية إلا كتدبير أخير ولأقصر فترة زمنية ممكنة؛
只作为最后手段考虑以尽量短的期限剥夺自由; - (ج) عدم اللجوء إلى وضع الأطفال في المؤسسات إلا كملاذ أخير وكتدبير مؤقت؛
将儿童送收容所应只作为最后手段和临时性措施; - فالحماية الدبلوماسية تؤدي وظيفة هامة كملجأ أخير لحماية حقوق الإنسان.
外交保护作为保护人权的一种最后手段,具有重要作用。 - ففي بعض الحالات لم يفرض مجلس الأمن الجزاءات كملجأ أخير.
在一些案例中,制裁不是安全理事会作为最后手段实施的。