普遍化阿拉伯语例句
例句与造句
- ترحب بالتقدم المحرز نحو بلوغ هدف مصادقة الجميع على مدونة قواعد السلوك؛
欣见《行为守则》的普遍化进程不断推进; - ومطلوب منا جميعا أن نعـزز جهودنا من أجل جعل المعاهدة ذات صفة عالمية.
各国都必须再接再厉,使这项条约普遍化。 - وينبغي أيضا متابعة بذل الجهود باستمرار بهدف التطبيق العالمي للمعاهدة.
还应不断进行努力,以期使《条约》日益普遍化。 - ولا بد من مواصلة تعميمه على صعيد العالم بأسره إلى جانب الاضطلاع بتعزيزه.
该制度必须实现进一步普遍化并得到加强。 - وقد أعربنا عن دعمنا المتواصل لعملها على تحقيق عالمية المعاهدة.
我们已表示继续支持该组织使条约普遍化的工作。 - إنني أرى أحدهم على صورة السحلية تلك، فهي عالمية إذن.
我看见有人有一个飞蜥图像,因此飞蜥已普遍化。 - ذلك أن أهمية أن تكسب المحكمة طابعا عالميا أمر لا يحتمل الجدل.
各国很好地理解了法院管辖权普遍化的重要性。 - وفي هذا الصدد، ينبغي تشجيع التطبيق العالمي لاتفاقية الأسلحة الكيميائية.
在这种情况下,应鼓励《化学武器公约》的普遍化。 - كما توجد أشكال شائعة أخرى لاستغلال الأطفال.
同时,还存在另一些正在普遍化的其他形式对儿童的剥削。 - وما زال تعميم الالتزام بتلك الاتفاقية يمثل تحدياً كبيراً أمام المجتمع الدولي.
《公约》的普遍化仍然是全球社会的主要挑战。 - ويبدو له أن التعميمات بشأن الأجناس والديانات هي جزء من التطرف.
他认为,种族和宗教的普遍化是极端主义的做法。 - وينبغي أن يكون إضفاء الطابع العالمي على المعاهدة هدفا جماعيا للمجتمع الدولي.
《条约》的普遍化应当是国际社会的集体目标。 - ويؤيد الاتحاد الأوروبي هدف إضفاء الطابع العالمي على معاهدة عدم الانتشار.
欧洲联盟支持实现《不扩散条约》普遍化的目标。 - ونحن نؤيد كل جهد لجعل هذه الصكوك القانونية ذات صفة عالمية.
我们坚决支持将这些法律文书普遍化的一切努力。 - وتعميم هذه الوظيفة يمكن أن يكفل تعزيز تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل.
这一职位的普遍化将确保男女机会平等得到加强。