显赫阿拉伯语例句
例句与造句
- في زمن (هوارد بيل) كان يسمى بفاكهةالتلفزيون
早年他曾是电视界声名显赫的要人 是最好的新闻主播 - وكما أنا متأكد أنكم تعلمون سمعته فى هذا المجال بلا نظير
众所周知迈汉麻博士 在行内声名显赫 首屈一指 - كما أن إثنين من أفراد الميليشيا البارزين فرّا من السجن في كيسانغاني.
另外两名地位显赫的民兵也在基桑加尼越狱。 - وبناء على ذلك، إذا كانت للمرأة مكانة رئاسية يمكنها رئاسة مجلس التيكينا.
只有地位显赫的女性才能担任区理事会主席。 - وفي بلداننا للشباب دور هام في مكافحة الاستعمار.
我们各国青年人可以在打击帝国主义斗争中发挥显赫作用。 - ولا تزال الهجمات تستهدف السكان المدنيين وأعضاء الحكومة البارزين.
各种袭击活动继续把平民和地位显赫的政府成员作为目标。 - كما استسلم في وقت لاحق مدعى عليه رفيع المستوى خامس وجرى التحرّي معه.
第五名身份显赫的被告后来自首,并接受了询问。 - وأصبح كثير من خريجي هاتين المدرستين شيوخاً للقبائل أو تولوا مناصب مرموقة أخرى في المجتمع.
这些学校的许多毕业生都成为酋长或在社会上取得显赫地位。 - وهذه رسالة ينبغي للنساء اللاتي يشغلن مناصب رفيعة في كينيا أن يعملن على انتشارها في المجتمع.
重要的是,在肯尼亚处于显赫地位的妇女应在社会寻求拓展。 - وفي هذه المناسبة السعيدة، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم بالإجماع لهذا المنصب الرفيع.
主席先生,我想借此机会祝贺你被大会一致选出担任这一显赫职位。 - فهذه المواقع الرفيعة المستوى أهداف مثالية لقراصنة الانترنت بسبب دعايتها المعادية لهم.
这些网站名声显赫,是一些恶意黑客为了制造恶劣的公众影响,偏爱攻击的目标。 - ونظرا لشهرة المحتجزين في المحكمة الخاصة، يظل توفير الحماية الأمنية لمبنى المحكمة يشكل أولوية عليا.
鉴于特别法庭拘押的人员身分显赫,法庭房舍的安全保护仍是第一优先任务。 - وفي هذا الصدد، تعتقد كندا أن حقوق الإنسان ينبغي أن تحتل المكان البارز الذي توخاه لها الميثاق بنص ألفاظه.
在这方面,加拿大认为人权应该按《宪章》内容的设想占据显赫地位。 - وسوف نرحب لذلك بتأييد كل الدول الأطراف لترشيح ذلك الخبير القانوني ذي المؤهلات المرموقة والبارزة.
因此,我们欢迎所有缔约国支持这位声望显赫、资历出众的法学家的候选资格。 - كل رجل أو امرأة من الأجانب يحصل على معاملة خاصة من الجمعية العامة تقديراً لخدمات بارزة أو لجدارة ملحوظة.
C. 因显着贡献或显赫功绩而获得国民议会特殊照顾的外国男子和女子。