×

星等阿拉伯语例句

"星等"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 68- ورئي أن مسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده ترتبط بقضايا إدارة الموارد الفضائية وحماية البيئة واستخدام الترددات ورصد التدمير المقصود للسواتل.
    有代表团认为,外层空间的定义和划界问题与空间资源管理、环境保护、频率使用和监测故意摧毁卫星等问题相关联。
  2. إن موضع الاهتمام الرئيسي لبلدنا كان ولا يزال الاستفادة من إمكانية الحصول على تكنولوجيا السواتل لاستخدامها في مجالات اتصالات الطيران، والأرصاد الجوية، ونظم المعلومات الجغرافية من قبيل النظام العالمي لتحديد المواقع (GPS).
    尼加拉瓜的首要利益一直是受益于掌握空航通信、气象及全球定位卫星等地理信息系统的卫星技术。
  3. ومن أهم هذه المعالم إدماج " الحقوق الملّحقة " فيما يتعلق بانفاذ المصالح الضمانية، كالمصالح الضمانية في ساتل يدور حول الأرض مثلا.
    这些特征中的关键特征是在轨道运行卫星等的担保权益实施方面纳入了 " 关联权 " 。
  4. وفي حين يتعامل مركز الكواكب الصغيرة مع بيانات عن جميع فئات الأجسام فإنه يركز على سرعة جمع ونشر بيانات رصد الأجسام القريبة من الأرض ومعلومات عن مداراتها.
    虽然小行星中心要管理所有星等的天体的数据,但其重点还是快速收集和传播关于近地天体的观测信息和轨道信息。
  5. يشارك القطاع الصناعي النرويجي، في جملة أنشطة أخرى، في محطة الفضاء الدولية ومركبات الإطلاق آريان 5 والمقاريب الفضائية وسواتل رصد الأرض والاتصالات والملاحة.
    除其他活动外,挪威业界参与国际空间站方案、阿丽亚娜5号运载火箭、空间望远镜以及地球观测、通信和导航卫星等活动。
  6. تؤدي الأجهزة التابعة لوكالة الفضاء الإيطالية دورا رئيسيا في دراسة الأجسام الفضائية البدائية، مثل الكويكبات والمذنّبات، على متن مركبات البعثات التي تحلّق متوجهة صوب أهدافها في الوقت الراهن.
    意大利航天局的仪器在目前正朝着预定目标飞行的航天器上进行的慧星和小行星等原始天体研究中发挥着重要作用。
  7. يشارك القطاع الصناعي النرويجي، في أنشطة عدَّة، ومنها أنشطته في برنامج محطة الفضاء الدولية، ومركبات إطلاق آريان 5 (Ariane 5)، والمقاريب الفضائية، وسواتل رصد الأرض، والاتصالات والملاحة.
    除其他活动外,挪威业界参与国际空间站方案、阿里安5号运载火箭、空间望远镜以及地球观测、通信和导航卫星等活动。
  8. ويشمل العقد الإطاري الراهن البيانات المستمدة من السواتل إيكونوس (IKONOS) وكويك بيرد (QuickBird) ورادارسات (Radarsat)، ومن المحتمل توسيعه مستقبلا ليشمل أجهزة استشعار إضافية.
    目前的系统合同包括IKONOS、QuickBird和雷达卫星等卫星提供的数据,今后可能会扩大范围,将更多传感器包括在内。
  9. وسوف يتم تشغيل نموذج أولي للنظام في نهاية عام 2013، وسيُستخدم النظام النهائي للتخفيف من مخاطر الارتطام على سواتل جمهورية كوريا، مثل سلسلة كومبسات والساتل كومس.
    原型系统将于2013年年底运行,最终系统将用于降低韩国多用途卫星系列和通信、海洋气象卫星等大韩民国卫星碰撞的风险。
  10. وتستخدم نظم النطاق " كا " المقترحة عددا كبيرا من الحزم الموجية الصغيرة )درجة واحدة تقريبا( لتوصل الى طرفيات المستعملين قيمة ساتلية فعالة عالية لطاقة اﻻشعاع المتجانس اتجاهيا ، تبلغ ٠٥ ديسيبل للواط الواحد .
    拟议的Ka-波段系统使用大量小射束(约为1度)来向用户终端提供50dBW的高卫星等效全向幅射功率。
  11. وفي هذا السياق، سوف يواصل المكتب التعاون مع جهات منها يونوسات من أجل تحسين سبل الحصول على الصور الساتلية اللازمة لرصد المحاصيل غير المشروعة وتحديد أنسب مصادر الصور.
    为此,该办事处将继续与联合国组织卫星等机构进行合作,充分利用所获得的卫星图像进行非法作物监测并确定最适合的图像来源。
  12. وقد طُبِّق في ولايات كولورادو وكونيتكيت ومانيتوبا وميتشغان ومونتانا ونيوجيرسي ونوفاسكوشيا وأُونتاريو وأوُريغون وجزيرة برنس إدوارد وساوث داكوتا وويسكونسكن.
    科罗拉多、康涅狄格、马尼托巴、密歇根、蒙大拿、新泽西、新斯科舍、安大略、俄勒冈、爱德华王子岛、南达科他和威斯康星等州或省都已实施了该法。
  13. كما أن شركات كشركة هيونداي لﻻلكترونيات والمؤسسة الكورية لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية وشركة داكوم تشارك في الوقت الحاضر في اتحاد الشركات الدولي المعني بمشاريع سواتل اﻻتصاﻻت ، ومن ذلك ايريديوم وغلوبلستار .
    现代电子公司、韩国电信公司和Dacom公司等公司也正在参与诸如Iridium和全球之星等通信卫星项目国际联合的工作。
  14. ونظرا لكبر حجم البعثات التي تُنشأ، فقد حددت إدارة عمليات حفظ السلام القدرةَ على تتبع تحركات الأفراد والمركبات في حينه، باستخدام تقنيات مثل النظام العالمي لتحديد المواقع، على أنها بوصفها حاجة تشغيلية هامة.
    鉴于已建立的特派团规模庞大,维和部已确定,利用全球定位卫星等技术实时追踪人员和车辆的能力,是一项重要的业务需要。
  15. وبما أن كل أدوات نظام الاستقبال والهوائيات يجري التحكم فيها عن بعد، فإنه يمكن استخدم الأسلوب الآلي لقطع الاستقبال وحيازة البيانات من ساتل مختلف عابر في الوقت ذاته والعودة الى الساتل الأول.
    由于接收系统的所有仪器和天线都实行遥控,中断接收、从同时通过的另一颗卫星获取数据和返回第一颗卫星等项工作都能自动进行。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.