时间点阿拉伯语例句
例句与造句
- تمسكى ، أنا أنقلك إلى أقرب وقت مُمكن من جريمة القتل كلما إستطعت
坚持一下 奥德美 我在尽可能地让你接近谋杀的那个时间点 - ومع ذلك، فإن عدد مدارس البنات أقل من نصف عدد مدارس البنين في أي فترة زمنية.
在任何一个时间点,后者数目均为前者的不到一半。 - عدد البلدان والأقاليم بحسب عدد المؤشرات التي لها مجموعتا بيانات على الأقل(أ)
按起码有两个时间点的数据的指标数目分列的国家和地区数目a - يبدوا أن السيد بيترسون كان يطالع علم الفلك
看来我们这位皮特森先生对天文学很感兴趣呀 这个点离他被枪击时间点近吗 - ولم تتلق مراقبة الحركة الجوية رسالة استغاثة من الطائرة في أيِّ وقت. 2-5-3- الحركات الجوية الأخرى
空管未在任何时间点收来来自该航空器的任何呼救信息。 - `1` بدء مفعول الرأس الحربي عند الهدف عند النقطة المثلى والوقت الأمثل بمستويات المعولية المطلوبة،
在最佳位置点和时间点上并以必要的可靠性在目标上引爆弹头; - إنَّ هذه الصورة تظهرُ وحدة "دلتا" في ( تـيـجـوانـا ) عندما قال "الجنرال كيز" بأنَّهم متواجدون هناكـ
这段视频的时间点刚好是 Keys将军说部队在蒂华纳的时间 - وخاصة، يمكن للقانون أن يحدد الفترة الزمنية التي تحول فيها المؤسسة الأخطار والفوائد الكبيرة المتعلقة بالملكية.
特别是,法律可以确定企业转让所有权重要风险和报酬的时间点。 - وينشئ عن ذلك احتياجات للبيانات تتجاوز ما يمكن أن تقدمه معظم البلدان في المرحلة الزمنية ذاتها.
这导致数据要求超出了大多数国家在同一时间点可以提供的数据。 - وفي مثل هذه الحالات، تكون النقطة الزمنية ذات الصلة هي الوقت الذي يثبت فيه نص المعاهدة بوصفه نصاً نهائياً().
在这种情况下,相关时间点是认定条约案文确定不变之时。 - والصدمة العقلية لا تحدث في نقطة معينة من الزمن بل إنها تتطلب وضعها في السياق الذي حدثت فيه.
精神创伤并非出现于某个时间点,它必须被置于某种情境之中。 - كما يعني أن البلدان، في أي فترة زمنية محددة، لا تكون بالضرورة قد وصلت إلى نفس المستوى من التقدم.
同时还意味着,在任何时间点,各国不一定处于相同发展阶段。 - ولوحظ في هذا الصدد أنَّ هذا الوقت قلّما يتزامن مع وقوع الإعسار فعلياً.
在这方面,注意到这一时间点与破产事实上开始这两者之间很少吻合这一事实。 - 85- وأُبدي شاغل آخر مثاره أنَّ المادة 41 لم تكتمل فيما يخص تحديد النقطة الزمنية التي يبدأ عندها نفاذ مفعول التصحيح.
还有一项关切是第41条对于更正生效的时间点规定得不够完整。 - وبالتالي، يمكن استخدام نتائج الدراسة الاستقصائية من أجل الوقوف على الاتجاهات التي كانت سائدة في مرحلة زمنية معينة خلال إجراء الدراسة.
因此调查结果可用来衡量在调查进行时这一特定时间点上的趋势。