×

日用品阿拉伯语例句

"日用品"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وسيستمر تزويد اللاجئين بالحصص الغذائية الأساسية التي يقدمها برنامج الأغذية العالمي. وستتولى المفوضية مسؤولية تزويدهم بأغذية تكميلية ووقود الطهي والأدوات المنزلية.
    世界粮食计划署将继续向难民提供配给食品,难民署将负责供应辅助食品、厨用燃料和日用品
  2. ولم تكن سلة الزاد والمستلزمات الأساسية تكفينا حتى نهاية الشهر قط، فكان يتعين علينا أن نظل لعدة أيام بدون طعام.
    `供应品 ' (食品和日用品篮)从来用不到月末,所以我们有几天不得不挨饿。
  3. مركبة إعادة تموين غير مأهولة لنقل أشكال مختلفة من البضائع، بما فيها مواد البحوث ومعدات الاستبدال والسلع اليومية لمحطة الفضاء الدولية
    不载人的再补给飞行器,用于向国际空间站运输各种形式的货物,包括研究材料、替换设备和日用品
  4. وأشارت أنغولا إلى استخدام السلع مثل قطع الألماس من كل من الإرهابيين والمجرمين فيما يتصل بالاتجار بالأسلحة النارية وسائر الأنشطة الإجرامية.
    6安哥拉提到在贩运军火和其他刑事犯罪活动方面恐怖分子和刑事犯罪分子都利用诸如钻石这样的日用品
  5. وقد باتت بلدة عيتا الشعب معزولة كليا عن العالم الخارجي، بفعل استمرار محاصرتها من قبل القوات اﻹسرائيلية ويعاني سكانها، إضافة إلى ممارسات قوات اﻻحتﻻل، من نقص في المواد الغذائية والمواد الطبية وجميع مستلزمات الحياة اليومية.
    除占领军胡作非为以外,居民们还要忍受食品、医疗用品和日用品短缺之苦。
  6. وأسهمت القيود الصارمة المفروضة على تدفق المساعدات الإنسانية والإمدادات اليومية الأخرى إلى قطاع غزة في تفاقم الفقر وزيادة سوء أحوال المعيشة للسكان الفلسطينيين.
    对人道主义援助和其它日用品进入加沙地带进行苛刻限制导致贫穷状况和巴勒斯坦民众的生活条件不断恶化。
  7. المركبة HTV2 هي مركبة إعادة إمداد غير مأهولة تستخدم لنقل حمولات مختلفة إلى المحطة الفضائية الدولية، من بينها المواد البحثية ومعدات الإحلال والمؤن اليومية.
    HTV2 是不载人的再补给飞行器,用于向国际空间站运输各种货物,包括研究材料、替换设备和日用品
  8. خصوصا إذا انطوت على مصدر طبيعي.
    工发组织技术合作的含义:以农产品和当地的(自然的)资源为基础的日用品生产,是全世界市场永久性的需求 -- 特别是在要求天然来源的情况下。
  9. HTV4 هي مركبة إعادة تموين غير مأهولة لنقل أشكال مختلفة من البضائع، بما فيها مواد البحوث ومعدات الاستبدال والسلع اليومية لمحطة الفضاء الدولية
    HTV4 是无人驾驶的再补给飞行器,用于向国际空间站运输各种形式的货物,包括研究材料、替换设备和日用品
  10. مركبة النقل (HTV2) هي مركبة إعادة إمداد غير مأهولة، تُستخدم لنقل حمولات مختلفة، بما فيها المواد اللازمة للبحوث والمعدات للاستعاضة بها غن غيرها والمؤن اليومية، إلى محطة الفضاء الدولية.
    HTV2是不载人的再补给飞行器,用于向国际空间站运输各种货物,包括研究材料、替换设备和日用品
  11. وقال إن من شأن الزراعة الحراجية أن تلبي احتياجات الأسر المعيشية، وتساهم في إدرار الدخل، وتتيح الوقت والموارد للتعليم، وتوفر الغذاء والعلاج الصحي، وتساهم في استدامة البيئة.
    他说,农产林业可提供家庭日用品,增加收入,为教育提供时间和资源,提供食物和保健,并有利于持久环境保护。
  12. وترحب أستراليا بتسهيل إسرائيل دخول البضائع إلى غزة، وتحث إسرائيل على بذل كل ما في وسعها لزيادة تدفق السلع الإنسانية والإمدادات الضرورية على غزة.
    澳大利亚欢迎以色列放松了对货物进入加沙的限制,并继续敦促以色列尽一切努力增加进入加沙的人道主义物资和必要日用品
  13. وتلقى الكمبوديون الذين عادوا إلى الوطن تحت رعاية المفوضية مساعدة فيما يخص النقل ومجموعة من اللوازم التي تحتاج إليها الأسر المعيشية بما في ذلك مدخلات زراعية وإغاثة غذائية من برنامج الأغذية العالمي.
    向在难民署赞助下遣返的柬埔寨人提供了交通协助、包括农具在内的配套日用品以及世界粮食计划署的粮食救济。
  14. وتشمل هذه السياسات رفع الحواجز المفروضة من الحكومات على مباشرة الأعمال والمبادرات الرامية إلى توفير حوافز للنهوض بالأنشطة الحديثة وغير التقليدية في الاقتصادات ذات الدخل المنخفض التي يهيمن عليها إنتاج السلع الأساسية.
    这包括排除政府给企业强加的障碍,和旨在加强以生产日用品为主导的低收入经济中的现代化非传统的活动的干预。
  15. وقد اضطر كثير من النازحين داخليا إلى الهروب دون أخذ أي لوازم منزلية ويحتاجون بالتالي إلى مواد غير غذائية أساسية من قبيل الحشيات والبطانيات ولوازم النظافة الصحية وأدوات المطبخ.
    许多境内流离失所者被迫离家出走时没有带任何日用品,因此迫切需要床垫、毯子、卫生用品、厨房用具等基本的非食物物品。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.