×

日惹原则阿拉伯语例句

"日惹原则"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وشجعت الرابطة بلجيكا على إطلاع باقي الدول على ممارساتها الفضلى في مكافحة التمييز القائم على الهوية الجنسانية أو الميل الجنسي كما شجعتها على الاستمرار في تطبيق مبادئ يوجياكارتا.
    它鼓励比利时分享打击基于性别认同或性取向的歧视的最佳做法,并继续适用《日惹原则》。
  2. وفي الختام، شجعت الشبكة القانونية الكندية سيشيل على النظر في اعتماد مبادئ يوجياكارتا المتعلقة بتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميل الجنسي والهوية الجنسانية.
    最后,它鼓励塞舌尔考虑采用《关于将国际人权法应用于性倾向和性别认同相关事务的日惹原则》。
  3. وتسعى فنلندا إلى ضمان اعتماد الأمم المتحدة لمبادئ يوغياكارتا باعتبارها توصيات دولية لتوجيه العمل نحو حماية حقوق الإنسان المكفولة للأقليات الجنسانية والجنسية على قدم المساواة.
    芬兰力争确保联合国通过日惹原则,作为指导平等保护社会和生理性别少数派的人权行动的国际建议。
  4. 23- وقد درسنا في أول الأمر مبادئ يوجياكارتا ونعترف بفائدتها في زيادة وضوح واتساق التزامات الدول في مجال حقوق الإنسان.
    我国已初步研究了《日惹原则》,承认这些原则对于使各国所承担的人权义务具有更大的清晰度和一致性很有助益。
  5. 16- لن تستخدم مالطة مبادئ يوغيكارتا كدليل تسترشد به في رسم السياسة؛ فقد ناقش هذه المبادئ واعتمدها عدد من الخبراء العاملين بصفتهم الشخصية.
    马耳他不会将《日惹原则》作为制定政策的指导方针。 这些原则是一些以自己名义行事的专家讨论和通过的。
  6. واستخدمت بعض الدول، بما فيها إكوادور وألمانيا وأوروغواي والبرازيل وهولندا، مبادئ يوغياكارتا للمساعدة في توجيه استجابات السياسة العامة لحوادث العنف والتمييز().
    一些国家,包括巴西、厄瓜多尔、德国、荷兰和乌拉圭,利用《日惹原则》来帮助指导对暴力和歧视事件的对策。
  7. وحثت اليونان على النظر في العمل بمبادئ يوجياكارتا. وأشادت الرابطة الدولية باليونان لبحثها الاعتراف بالأزواج من نفس نوع الجنس وسألتها عن الأجل الزمني الذي حددته لتنفيذ هذه التوصية.
    该协会敦促希腊考虑使用《日惹原则》,赞扬希腊考虑承认同性伴侣,并询问落实本建议的时限。
  8. ودعت الرابطة أستراليا إلى إعادة النظر في موقفها من المساواة في الزواج وإلى التعهد علناً باستحداث قوانين وسياسات لمكافحة التمييز تتوافق مع مبادئ يوجياكارتا.
    他们呼吁澳大利亚重新考虑在婚姻平等方面的立场,并公开承诺将根据《日惹原则》制定反歧视法律和政策。
  9. وأوصت بأن تعزز إكوادور التزامها بعدم التمييز على أساس ما سلف وبأن تطبق مبادئ يوغياكارتا.
    斯洛文尼亚建议厄瓜多尔进一步加强承诺,不基于这些理由实行歧视,适用 " 日惹原则 " 。
  10. 6- النظر في استخدام مبادئ يوغياكارتا بشأن تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميل الجنسي والهوية الجنسانية كدليل للمساعدة في وضع السياسات (كندا)؛
    考虑应用《关于将国际人权法应用于性取向和性别认同相关事务的日惹原则》,以此指导政策制定(加拿大);
  11. وأوصى التجمع النسائي للمقاومة بتطبيق مبادئ يوغياكارتا للتشجيع على إدماج الأشخاص من المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسانية في المجتمع(39).
    38 妇女抵抗团体建议执行《日惹原则》以便社会能接受女同性恋、男同性恋、双性恋和变性者作为其一部分。 39
  12. وقالت إن فنلندا ملتزمة بزيادة تحسين حالة المثليين في فنلندا وأنها ستواصل دراسة الدور الممكن لمبادئ يوغياكارتا في هذا الشأن.
    芬兰致力于进一步改善男女同性恋、双性恋和变性者在芬兰的处境,并进一步研究《日惹原则》在这方面可能发挥的作用。
  13. 116-32- النظر في تطبيق مبادئ يوغياكارتا بشأن تطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميل الجنسي والهوية الجنسانية كدليل للمساعدة على تطوير السياسة العامة (سلوفينيا)؛
    32. 考虑适用《在性取向和性特征方面适用国际人权法的日惹原则》为协助制订政策的指南(斯洛文尼亚);
  14. ومن المساهمات الهامة في هذا المجال، هناك مبادئ يوجيكارتا لعام 2006 لتطبيق القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالميول الجنسية والهوية الجنسانية.
    在这方面一项切合实际的理论贡献是2006年的《日惹原则》,这项原则涉及国际人权法对性取向和性别认同的适用。
  15. وفيما يتعلق بالتوصية المتمثلة في تنفيذ مبادئ يوغياكارتا، تدرس جمهورية صربيا هذه المبادئ وتعمل على النهوض بوضع فئة المثليات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية والجنس الثالث.
    关于执行《日惹原则》的建议,塞尔维亚政府将研究这些原则,努力提高男女同性恋、双性恋和变性者群体的地位。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.