日内瓦联络处阿拉伯语例句
例句与造句
- كما يقدم فريق الرقابة الداخلية تقارير إلى المدير العام، مثلما يفعل ذلك مكتبا الاتصال في نيويورك وجنيف.(19) وقد خضع هيكل مكتب المدير العام للتغيير شأنه شأن الأمانة في نطاقها الواسع.
除纽约和日内瓦联络处外,还有一个内部监督组向总干事汇报工作。 19随着秘书处的扩大,总干事办公室的结构需要加以改变。 - 69- ركّز العرض الذي قدّمه أحمد منظور، مدير مكتب الاتصال التابع لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في جنيف، على أزمة الغذاء، مع التشديد بوجه خاص على علاقتها بالفقر والعولمة.
联合国粮食及农业组织日内瓦联络处主任Manzoor Ahmad在发言中重点讲到了粮食危机,特别强调了粮食危机与贫困和全球化的关系。 - أما الأنشطة المحدّدة المعتزمة لمكتب الاتصال التابع لبرنامج سبايدر في جنيف فإن موظفي البرنامج العاملين في فيينا وبون سيضطلعون بها إلى حين توفّر الموارد اللازمة لافتتاحه.
关于计划在天基信息平台日内瓦联络处开展的具体活动,在获得充足资源开设该联络处之前,这些活动将由天基信息平台在波恩和维也纳的工作人员落实。 - نيويورك وصندوق الأمم المتحدة للسكان والأونروا وبرنامج الأغذية العالمي - جنيف).
在此次检查时,有半数接受检查的联络处共聘用了18名实习生(劳工组织、人权高专办、贸发会议、教科文组织、粮食署和卫生组织驻纽约办事,处和人口基金、近东救济工程处和粮食署驻日内瓦联络处)。 - وفيما يتعلق بالأنشطة المحددة المزمعة لمكتب اتصال برنامج سبايدر في جنيف، فبالنظر إلى أن الموارد لم تتوافر بعد لافتتاح هذا المكتب، فإن موظفي برنامج سبايدر المتواجدين في بون وفيينا هم الذين يضطلعون بها.
关于计划由天基信息平台日内瓦联络处开展的具体活动,这些活动正由天基信息平台在波恩和维也纳的工作人员实施,因为仍然没有为开设该联络处提供资源。 - 19- ركّزت الأنشطة المنفّذة في عام 2007 في إطار سبايدر على إنشاء المكتبين في بون وبيجين ومكتب الاتصال في جنيف إلى جانب ضمان بدء جميع الأنشطة الواردة في برنامج سبايدر للفترة 2007-2009.
2007年天基信息平台框架开展的各项活动侧重于建立波恩和北京办事处以及日内瓦联络处,并确保2007-2009年期间平台方案提出的所有活动得以启动。 - وبهذا الصدد، اقترحت منظمة الأغذية والزراعة عقد اجتماع لمدة يومين بمقر المنظمة بين أعضاء اللجنة وأمانة المفوضية السامية لحقوق الإنسان وجهات التنسيق التقنية والقانونية في منظمة الأغذية والزراعة وفي مكتب الاتصال التابع لها في جنيف.
在这方面,粮农组织建议在粮农组织总部举行为期两天的会议,同委员会成员、人权署秘书处、粮农组织及其在日内瓦联络处的技术和法律协调中心商讨有关事宜。 - 15-44 يشمل التوجيه التنفيذي والإدارة التنفيذيان مكتبي المدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي، ووحدة السياسات والتخطيط الاستراتيجي، ووحدة التقييم، وأمانة مجلس الإدارة، والوحدة القانونية، ومكتب العلاقات الخارجية ومكاتب الاتصال في نيويورك وبروكسيل وجنيف.
44 行政领导和管理部门包括执行主任办公室和副执行主任办公室、政策和战略规划股、评价股、理事会秘书处、法律股、对外关系办公室和驻纽约、布鲁塞尔及日内瓦联络处。 - (هـ) وزارة الخارجية الاتحادية في سويسرا، التي قدمت تبرعا مقداره 000 240 فرنك سويسري مما مكّن خدمة الأمم المتحدة الساتلية من تزويد مكتب شؤون الفضاء الخارجي بمكاتب مزودة بصورة كاملة بخدمات تكنولوجيا المعلومات وأثاث مكتبي لكي تكون مقرا لمكتب الاتصال في جنيف؛
(e)瑞士联邦外交部提供了240 000瑞郎的捐助,使联合国卫星图像项目得以向外层空间事务处提供办公场所、信息技术服务和办公设施,以落成日内瓦联络处; - وسيساهم هذا المكتب الأخير، الذي سيُفتح في عام 2008، في تحسين التنسيق بين اليونوسات وبرنامج سبايدر الجديد، وسيعزز التعاون بين المنظمات التي توجد مقارها في جنيف، سواء في مجال إدارة الكوارث أو الحد من المخاطر.
日内瓦联络处将在2008年开业,将为改善卫星图像方案与新建立的联合国灾害管理和应急天基信息平台方案之间的协调做出贡献,将加强总部设在日内瓦的各组织在灾害管理和减轻风险方面协作。 - 7- وأشارت السيدة إنغبورغ براينس، مديرة مكتب الاتصال الخاص باليونسكو في جنيف، إلى اعتماد المؤتمر العام لليونسكو اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي ملاحظة أنه كان هناك 148 صوتاً لصالح اعتمادها وصوتان معارضان وأربعة من حالات الامتناع عن التصويت.
教科文组织驻日内瓦联络处主任,Ingeborg Breines女士在介绍教科文组织大会通过《保护和促进文化表现形式多样性公约》情况时指出,通过时有148票赞成,2票反对和4票弃权。 - (أ) تعيين ثلاثة موظفين للشؤون البرنامجية في بيجين وبون وفيينا، ويكون كل واحد منهم مسؤولا عن تنسيق وتنفيذ الأنشطة التي سينفذها مكتبه والأنشطة التي ستُنفَّذ بالتعاون مع مكتب الاتصال في جنيف، وعن تنسيق الأنشطة التي ستُنفَّذ بالتعاون مع شبكة مكاتب الدعم الإقليمية؛
(a) 三个设在北京、德国波恩和维也纳的方案办事员,每个办事员将负责协调和执行将由其各自办事处开展的活动、协调和执行将与日内瓦联络处开展的活动、以及协调将与区域支助办事处网络开展的活动; - وينبغي أن يعمل المكتب، أثناء تحضيره لهذه الأنشطة، على أن يكون هناك تعاون وثيق وتنسيق كبير بين مكاتبه في فيينا وبون وبيجين ومكتب الاتصال في جنيف لضمان الاضطلاع بالعمل بطريقة منسقة وإشراك شبكة مكاتب الدعم الإقليمية في دعم أنشطة برنامجية معينة.
在筹备这些活动时,外空处要求其驻维也纳、波恩和北京办事处及日内瓦联络处的干事之间进行统一协调和协作,以确保全面和协调一致地开展工作。 这一方案涉及区域支助办事处网络对具体方案活动提供支助。 - كما أحيطت اللجنة علماً بأنه إضافة إلى مكاتب التنسيق في نيويورك وجنيف الممولة من الميزانية العادية وأموال المؤسسة على التوالي، لدى البرنامج مكاتب في بروكسل وموسكو وبيجين وشيناي، الهند تموَّل من مساهمات الحكومات المضيفة بما في ذلك التكاليف لموظفي الإعلام على المستوى الوطني.
委员会还得知,除了分别由经常预算和基金会资金提供经费的纽约和日内瓦联络处之外,人居署还在布鲁塞尔、莫斯科、北京和印度chennai设有办事处,其经费来自东道国政府的捐助,包括国家信息人员的费用。
更多例句: 上一页