×

无心阿拉伯语例句

"无心"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويعيش الأطفال في جو تتفشى فيه البطالة فيفقدون كل حافز للدراسة، لا سيما عندما يكون آباؤهم متعطلين وغير متعلمين.
    儿童看到的失业状况如此严重,致使他们无心学习,尤其是那些父母失业和未曾受过教育的家庭,其子女更是无心求学。
  2. ويعيش الأطفال في جو تتفشى فيه البطالة فيفقدون كل حافز للدراسة، لا سيما عندما يكون آباؤهم متعطلين وغير متعلمين.
    儿童看到的失业状况如此严重,致使他们无心学习,尤其是那些父母失业和未曾受过教育的家庭,其子女更是无心求学。
  3. وقد يكون عدم تحقيق مشاركة المرأة بالكامل وعلى قدم المساواة غير مقصود ونتيجة لممارسات وإجراءات بالية تعزز مركز الرجل بصورة غير مقصودة.
    未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。
  4. فعدم تحقيق مشاركة المرأة بالكامل وعلى قدم المساواة يمكن أن يكون غير مقصود ونتيجة لممارسات وإجراءات بالية تعزز مركز الرجل بصورة غير مقصودة.
    未实现妇女的充分、平等参与可能不是存心的,是古旧过时的惯例和程序的结果,这些惯例和程序无心之中提升了男子。
  5. وقد توضع من غير قصد على غرار أنماط حياة الذكور، وبالتالي لا تأخذ في الاعتبار جوانب الخبرات الحياتية النسائية التي تختلف عن تلك الخاصة بالرجال بسبب التوقعات النمطية.
    以男人生活方式为模式因而未考虑到因陈规定型期望而与男子生活方式不同的妇女生活经历也可能出于无心
  6. 17- وتأسف اللجنة لأن حكومة غوجارات قد اكتفت في أعقاب أحداث الشغب بإنشاء خلية معنية بالنساء تتألف من ثلاث نساء لا يمتلكن خبرة في مجال الإرشاد في حالات الصدمات وإدارتها.
    委员会遗憾地感到,骚乱之后,古吉拉邦政府只组建了由三名既无心理创伤咨询,也无管理专业知识成员构成的妇女事务小组。
  7. ثم أعرب عن أمله في أﻻ يمنع النص المعتمد اﻷمين العام من تعزيز المنظمة وزيادة فعاليتها، وهو الهدف الذي تنشده جميع الدول اﻷعضاء.
    他相信该决议草案将不致构成秘书长努力实现所有会员国都支持的目标的工作上的一个无心设置的障碍;该目标是确保联合国变得更坚强、更有效率。
  8. 213- وفي بعض البلدان، فإن الحالة السياسية والاقتصادية غير المستقرة الناجمة مثلا عن النزاعات المسلحة قد جلبت في طياتها الدمار للمعدات وساهمت في استقالة المدرسين، ونقص اهتمام الآباء، والحط من قيمة التعليم على نطاق كبير.
    在一些国家,武装冲突导致政治和经济形势不稳,同时毁坏了设备,导致老师辞职,家长无心于教育,人们也普遍不重视教育。
  9. وتدين كوبا مرة أخرى انعدام الإرادة السياسية لدى الولايات المتحدة للاستجابة للمقترحات التي طرح عليها بلدنا عدة مرات أن تتفاوض معه بشأنها لإبرام اتفاقات تمكّن من التصدِّي للإرهاب والهجرة غير المشروعة.
    古巴再度谴责美国政府缺乏政治意愿,无心通过谈判与古巴达成协议,以便对付恐怖主义和非法移民问题。 古巴已多次为此一再提出建议。
  10. وسُجل العديد من الانتهاكات البرية للخط الأزرق، معظمها غير مقصود، من قبل رعاة لبنانيين يرعون ماشيتهم في منطقتي مزارع شبعا وكفر شوبا، ومن قبل مزارعين يقطفون الزيتون في حقولهم بالقرب من بليدا.
    地面上有几次越过蓝线,大多是黎巴嫩牧羊人无心而为,他们均在沙巴阿农场和卡夫树巴地区放牧,也有在附近卜利达地里收获橄榄的农民。
  11. ولو كان اﻷمر كذلك لكانت اﻻختﻻفات التي يمكن توقعها أثناء عملية الرصد وﻻ سيما أثناء مراحلها اﻷولية، يمكن أن تفسر بأنها أخطاء ارتكبها أفراد بغير قصد سيئ، ﻻ أنشطة محظورة تخفيها الحكومة عن عمد.
    若属如此,那么在监测时,特别是在初步阶段,经常会出现的各种矛盾情况,将可解释为个人的无心之过,而非政府故意隐瞒的被禁活动。
  12. وكان هناك عدد من الانتهاكات البرية للخط الأزرق، معظمها غير مقصود، من جانب رعاة لبنانيين يرعون ماشيتهم في منطقتي مزارع شبعا وكفر شوبا، ومن جانب مزارعين يقطفون الزيتون في بساتينهم بالقرب من قرية بليدا.
    有几次在地面上越过蓝线,大多是黎巴嫩牧羊人无心而为,他们均在沙巴阿农场和卡夫树巴地区放牧,也有在附近卜利达地里收获橄榄的农民。
  13. 73- وفضلاً عن ذلك، يزعم المركز الوطني للروما أن المعاملة اللامتساوية التي يبديها المدرسون الذين يجنحون إلى إيلاء عناية أقل لأطفال الروما في فصول الدراسة، وممارسة السلوك التمييزي تجاه تلاميذ الروما لا يشجعهم على حضور المدرسة ويمثل أحد أسباب التسرب في صفوفهم.
    此外,CNR还声称,教师在教学中往往忽视罗姆人儿童;这种不平等待遇和歧视态度使得罗姆学生无心向学,也是他们辍学的一个原因。
  14. وحدثت انتهاكات برية أخرى للخط الأزرق، معظمها غير مقصود، من رعاة ومزارعين يرعون ماشيتهم أو يعملون في حقولهم، لا سيما في منطقتي مزارع شبعا وكفر شوبا.
    还发生了其他在实地侵犯 " 蓝线 " 事件,大多数都是主要在沙巴阿农场和Shouba村区域放牧的黎巴嫩牧民或田间劳作的农民的无心之过。
  15. أما التسجيل الحالي في ولاية ديلاوير الأمريكية، الذي يوفر لأصحاب الأسهم غطاء محكما من السرية والحماية من المطالبات القانونية، فلعله إجراء غير مقصود، وإن كان غير لائق في ضوء ما للسجلات من أهمية بالنسبة لاقتصاد ليبـريا؛
    特拉华州目前的注册办法给股东很大的保密性和保护,使其免受法律索偿影响;鉴于登记对于利比里亚经济的重要性,这可能是无心的但却是不合时宜的一项安排;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.