×

无害环境产品阿拉伯语例句

"无害环境产品"的阿拉伯文

例句与造句

  1. زد على ذلك أن حكومات البلدان النامية قد تجد من الصعب توفير الإعانات لتطوير الإنتاج السليم بيئياً بسبب تفاوت المتطلبات.
    发展中国家的政府由于还须应付其他方面的要求,也许在补贴无害环境产品的开发上有困难。
  2. 77- وقال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد تعزيز إنتاج المنتجات المفضلة بيئياً والاتجار بها، بما يتوافق مع تزايد الوعي بالحاجة إلى حماية البيئة.
    欧洲联盟赞成根据对于保护环境必要性的认识的提高,扩大无害环境产品的生产和贸易。
  3. ويمكن اتخاذ خطوات، لا سيما في المجال غير الجمركي، لتيسير التجارة في المنتجات المفضلة بيئياً من البلدان النامية.
    可以采取措施,特别是在非关税领域采取措施,便利来自发展中国家的无害环境产品进入贸易市场。
  4. 3- طرق تدعيم الطاقات الإنتاجية والتصديرية للبلدان النامية فيما يتعلق بالمنتجات الزراعية والغذائية، بما في ذلك المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً
    如何加强发展中国家农产品和食品(其中包括特殊产品,例如无害环境产品)的生产和出口能力
  5. والبلدان النامية حريصة كل الحرص على الاستفادة من الفرص السوقية المتاحة للمنتجات المفضلة بيئياً، وهي فرص ناشئة عن تزايد الوعي البيئي لدى المستهلكين.
    发展中国家非常渴望利用由于消费者环境意识的日益加强而带来的无害环境产品的市场机会。
  6. وسيُعالج تنفيذ هذا العنصر مصالح البلدان المستفيدة في مجالات من قبيل الوصول إلى الأسواق، والتنوع البيولوجي، وفرص التجارة المتاحة للمنتجات المفضلة بيئيّاً.
    它的实施将解决受益国在诸如市场准入、生物多样化和无害环境产品的贸易机会等方面的利益的问题。
  7. وربما أمكن التركيز على إزالة بعض الحواجز غير الجمركية لصادرات المنتجات المفضلة بيئياً من البلدان النامية(41) وعلى قضايا مثل التناسق والتكافؤ.
    或许可侧重注意为发展中国家出口的无害环境产品41消除某些非关税障碍和规章及标准的协调和等值问题。
  8. إلا أنه سيتعين تطبيق معايير أخرى لتحديد المنتجات المفضلة بيئياً والتي تتسم بأهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ومنها بصفة خاصة المنتجات الملائمة للبيئة بطبيعتها(27).
    但是,对无害环境产品必须适用其他的标准,特别是本身就是环境友好的产品及对发展中国家有出口利益的产品。
  9. هل ترون أنه يجدر إدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياً ضمن نطاق المفاوضات بشأن السلع البيئية؟ وما هي المعايير التي ينبغي استخدامها لإدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياَ؟
    你是否认为应该将某些种类的无害环境产品列入环境商品谈判范围? 列入无害环境产品应该遵循哪些标准?
  10. هل ترون أنه يجدر إدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياً ضمن نطاق المفاوضات بشأن السلع البيئية؟ وما هي المعايير التي ينبغي استخدامها لإدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياَ؟
    你是否认为应该将某些种类的无害环境产品列入环境商品谈判范围? 列入无害环境产品应该遵循哪些标准?
  11. وسوف يتواصل بحث القضايا المتصلة بآثار المتطلبات البيئية على الوصول إلى الأسواق والفرص التجارية المتاحة للمنتجات الملائمة للبيئة في إطار مشاريع التعاون التقني الجديدة(6).
    在新的技术合作项目下, 将继续研究与环境要求对进入市场的影响以及无害环境产品的贸易机会有关的问题。 一、环境要求
  12. ولقد قام عدد من البلدان النامية بالفعل بتوسيع صادراتها من السلع الرفيقة بالبيئة وكذلك السلع التي تقوم على أساس " التجارة العادلة " .
    事实上,若干发展中国家已扩大了它们的无害环境产品和 " 公平贸易 " 产品的出口。
  13. 52- وثمة عوامل تشكل عادةً أوضاعاً تنافسية غير مواتية، مثل صغر حجم أسواق المنتجات المفضلة بيئياً والاعتماد على دعم الجهات المانحة وقد تعمل فعلاً لصالح أقل البلدان نمواً.
    通常造成劣势的不利因素,例如无害环境产品的市场规模狭小,和依赖捐助方支持实际上可能有利于最不发达国家。
  14. ومن يمكنهم إبلاغ المستهلكين بهذا الأمر بقدر أكبر من الفعالية.
    积极的一面是,无害环境产品消费需求的增加,为那些能够以更加节能和环保的方式进行生产,并把这一事实有效地传达给消费者的生产者和国家带来了新的机遇。
  15. وتم التشديد على أنه يمكن لتعاريف السلع البيئية أن تشمل فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياً، بينما للخدمات البيئية أن تشمل أنشطة مثل مشاريع المحافظة على البيئة، والسياحة البيئية، والخدمات الاستشارية.
    会上强调,环境商品定义可包括某些类别的无害环境产品,而环境服务可包括保护项目、生态旅游和咨询服务等活动。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.