无国界记者阿拉伯语例句
例句与造句
- 20- وأفاد مراسلون بلا حدود بأن جميع وسائط الإعلام في إسرائيل خاضعة لرقابة القوات المسلـّحة(51).
无国界记者国际协会报告,以色列所有媒体都要受到武装部队的检查。 - 25- وأوصت منظمة " مراسلون بلا حدود " بإجراء إصلاحات تشريعية تشمل قانون الصحافة لعام 1972.
无国界记者组织建议进行立法改革,包括改革1972年的新闻法。 - وفي سنة 2005، قدّم البرلمان الأوروبي لمنظمة مراسلين بلا حدود جائزة سخاروف للدفاع عن الحرية الفكرية.
2005年,欧洲议会向无国界记者组织颁发萨哈罗夫思想自由奖。 - وأوصت منظمة `مراسلون بلا حدود` دولة الإمارات بوقف القبض على أصحاب الرأي المخالف والنشطاء والتضييق عليهم(80).
79 无国界记者组织建议阿联酋停止逮捕和骚扰异见者和活动分子。 - وأوضحت هيئة " مراسلين بلا حدود " أنه داخل جيبوتي، مُنع النفاذ إلى موقع إخباري للمعارضة.
无国界记者组织指出,在吉布提国内,访问反对派信息网站遭到封锁。 - وقدمت المادة 19(160) والورقة المشتركة 3(161) والورقة المشتركة 5(162) ومنظمة صحفيون بلا حدود(163) توصيات مماثلة.
第十九条、 联署材料3、 联署材料5 和无国界记者协会 提出了类似建议。 - وذكرت منظمة مراسلون بلا حدود أن الاتهام بالتشهير لا يزال من أكثر الوسائل استخداماً لإسكات الأصوات الناقدة(85).
无国界记者组织指出,诽谤仍然是压制批评声音的最常用手段之一。 - وأثناء مقامه في باريس لحضور هذا الحدث، التقى المقرر الخاص أيضاً بممثلين عن منظمة مراسلون بلا حدود.
特别报告员在巴黎出席这一活动时还会见无国界记者国际协会的代表。 - 48- وأفادت منظمة مراسلون دون حدود بتعدد حالات إفلات الجماعات شبه العسكرية من العقاب حتى الآن إلى حد كبير.
无国界记者组织指出,对准军事人员有罪不罚现象仍然十分常见。 - وأهابت منظمة `مراسلون بلا حدود` بالمجلس الأدنى في البرلمان أن يجيز تعديلات قانون الصحافة التي اقترحها المجلس الأعلى في البرلمان.
59 无国界记者协会要求下议院通过上议院提出的新闻法修正案。 - وأفادت الهيئة أن القوات شبه العسكرية تمثل العدو الرئيسي للصحفيين الكولومبيين(87).
无国界记者组织报告说,哥伦比亚记者所面临的主要敌人就是准军事组织的武装力量。 - 112 CIVICUS, para. 4.4. 113 HRIC, para. 17.
尽管受到广泛监视,但 无国界记者组织对博主和互联网用户如何帮助形成公众意见作了评论。 - وأوضحت الورقة المشتركة 3 وهيئة " مراسلون بلا حدود " أن القانون يعني ممارسة المواقع الشبكية لرقابة ذاتية على محتوياتها(98).
联署材料3和无国界记者协会指出,法律促使网站自我审查内容。 - وأفادت منظمة مراسلون بلا حدود بأنه لم يكن لدى الشاهد المعني مركز الحماية في وقت المخالفة المدعاة.
80无国界记者组织指出,该证人在指称犯罪时并不具有受保护的地位。 - 30- أشارت منظمة مراسلون بلا حدود إلى ازدياد الحالات التي لا تراعي فيها المحاكم سرية المصادر.
无国界记者协会(记者协会)指出,法庭推翻资料来源保密的事例越来越多。