×

无变化阿拉伯语例句

"无变化"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولم يحصل تغير في أستوريه وجزر الكناري )الجدول ٧-٣(.
    阿斯图里亚斯和加那利群岛无变化(表7.3)。
  2. بقي تقييم الأخطار عموما في أفغانستان دون تغيير.
    对阿富汗所受威胁作了总的评价,评价结果仍无变化
  3. (ب) لم تتغير حالة أي من الحقين منذ تاريخ النفاذ.
    (b) 自生效日期以来两项权利的状况均无变化
  4. 139- ولن يشهد المكتب القطري في بيرو أي تغيير فيما يتعلق بالاحتياجات من الموظفين.
    秘鲁国家办事处所需的人员配置将无变化
  5. لم تحدث أية تغييرات بشأن المادة 9 منذ التقرير الدوري الخامس.
    第9 条 自第五次定期报告以来关于第9条无变化
  6. الحصص المعدة سلفا (أ) لا تغيير بالنسبة للمراقبين العسكريين المكلفين بدوريات في مواقع الأفرقة
    无变化。 供军事观察员每日在队部内巡逻时用
  7. ويشمل ذلك المجموع انخفاضا في الوفيات بنسبة 17 في المائة في حين بقيت نسبة الإصابات دون تغيير.
    这其中死亡减少17%,受伤数无变化
  8. ولا تزال الجزاءات المفروضة على كوبا على حالها، ويتم تنفذها بشكل صارم.
    对古巴的制裁措施依然毫无变化,而且正在严格执行。
  9. ويبقى هذا المبلغ على حاله عند ازدياد مستويات الموارد العادية أو بقائها ثابتة؛
    如果经常资源增加或无变化,这一数额将保持不变;
  10. 68- وللأسف، لم تشهد مناطق أفريقيا الأخرى أي تغير بشأن وجود المرتزقة.
    令人遗憾的是,在非洲其他地区,雇佣军活动并无变化
  11. مركز المرأة في الخدمة المدنية (لا تغيير عن بيانات عام 1997)
    妇女在公务员系统状况(与1997年数据相比无变化)。
  12. والهيكل التنظيمي للعملية لم يتغير عما هو وارد في الميزانية الأولية لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    联科行动的组织结构与该行动初次预算所述相比仍无变化
  13. (و) لم تتغير السلطة التقديرية الرسمية للأمين العام فيما يتعلق بالميزانية على مدى أكثر من 30 عاما؛
    (f) 正式授予秘书长的预算酌处权,30多年来毫无变化
  14. 138- ولن يشهد المكتب الإقليمي لأمريكا الوسطى والمكسيك في مكسيكو سيتي أي تغيير في الاحتياجات من الموظفين.
    设在墨西哥的中美洲和墨西哥区域办事处所需人员配置将无变化
  15. 242- وظلت عمليات التشخيص التي تغطي أكثر من 80 في المائـة مـن الحالات بلا تغيير أثنـاء الفتـرة 1995-1996.
    1995至1996年期间,诊断发现的80%病例基本无变化
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.