方案审查委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- ولوحظ أن إنشاء لجنة استعراض البرامج اقترن بإعداد قائمة مرجعية بتصاميم المشاريع لتيسير تقييم الأنشطة في مرحلة التصميم.
监督厅注意到,由于设立了方案审查委员会,已编制了一份项目设计核对清单,以便于在设计阶段评估各项活动。 - وسيكفل دعم لجنة استعراض البرامج تبادل المعلومات فيما بين مختلف البرامج الفرعية والفروع والأقسام داخليا، وكذلك تعزيز التوافق والاتساق بين البرامج.
强化后的方案审查委员会还将确保不同的次级方案、内部各部门之间的信息交流,并促进方案的调整和协调。 - المتفق عليها للجنة استعراض البرامج المعززة، كما أوضحته الوثيقة المنقحة عن دليل المنقح لإدارة دورة المشاريع والبرامج، تمشياً مع الخطة
人居署方案和项目文件符合强化的方案审查委员会的商定项目要求,如订正的《项目和方案周期管理手册》所列 - وقد وُضعت إجراءات بغرض استعراضها من جانب لجنة استعراض البرامج وعرضها لاحقا على الدول الأعضاء في الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالحوكمة والتمويل.
现已建立有关程序,供交予方案审查委员会审查,并随后通过治理和财务问题政府间工作组提交给会员国。 - ويواصل المكتب تعميم أطر النتائج التي حققتها برامج المكتب. وتم التشديد على تقارير الأداء المنتظمة وعلى الاستعراضات التي أجرتها لجنة استعراض البرامج.
毒品和犯罪问题办公室继续简化其方案的成果框架,重点放在了定期绩效报告和方案审查委员会进行的审查上。 - وأُعطيت أولوية إلى رصد البرامج وإعداد التقارير عنها، بما يشمل تقارير الأداء المنتظمة واستعراضات الأداء التي تقوم بها لجنة استعراض البرامج.
对这些方案的监测和报告是一个优先事项,其中包括定期的执行情况报告和方案审查委员会进行的执行情况审查。 - وواصل السعي إلى تحسين الإدارة القائمة على النتائج وصقل نظم ونماذج الإبلاغ عن النتائج، ولا سيما من خلال لجنة استعراض البرامج التابعة له.
办公室继续改进成果管理,完善报告结果的系统和模板,特别是通过毒品和犯罪问题办公室方案审查委员会。 - ' 2` زيادة النسبة المئوية للبرامج والمشاريع التي تقرها لجنة استعراض البرنامج، تمشيا مع ولايتها ووفق الخطة الإستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل وإنجازات برنامج العمل المتوقعة
㈡ 方案审查委员会按其任务规定核可并符合中期战略和体制计划及工作方案预期成绩的方案和项目百分比提高 - النسبة المئوية للبرامج والمشاريع التي أقرتها لجنة استعراض البرامج، ’2‘ تمشياً مع ولايتها، ومتوائمة مع الخطة الاستراتيجية والمنجزات المتوقعة لبرنامج العمل.
(二) 方案审查委员会按照其职权并结合中期战略和体制计划以及预计完成的供资方案所核可的方案和项目的百分比。 - 21- وحتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، نظرت لجنة استعراض المشاريع والبرامج في 11 مسوَّدة مشروع و25 مقترحاً مكتملاً، تمثل 29 مشروعاً مقترحاً منفصلاً.
截至本报告期结束时,项目与方案审查委员会审查了11个项目构想和25个详尽提案,涉及29个独立的拟议项目。 - 21- وحتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، نظرت لجنة استعراض المشاريع والبرامج في ثماني مسوَّدات مشاريع و16 مقترحاً مكتملاً، وهو ما يمثل 22 مشروعاً مقترحاً منفصلاً.
在本报告期结束时,项目和方案审查委员会审查了8个项目的设想、16个详尽提案,共22个独立的拟议项目。 - (ﻫ) يمثل التعاون الداخلي جزءاً من عمل لجنة استعراض البرامج وأدواتها، لضمان التشاور والتعاون بين الوحدات التنظيمية في كافة برامج ومشاريع موئل الأمم المتحدة؛
内部协作被纳入方案审查委员会的工作及其各种工具中,确保了人居署各个方案和项目中组织单位之间的磋商和协作; - (د) وضع قائمة من ثمانية مشاريع وبرامج أوصت باعتمادها لجنة استعراض المشاريع والبرامج ولا توجد لها أموال؛
为已建议项目和方案审查委员会批准但资金尚无着落的8个项目和方案设立了一个 " 管道 " ; - ولتسهيل رصد وتقييم المشاريع والبرامج التنفيذية وكذلك اﻷداء التنظيمي وضع إطار لمؤشرات اﻷداء، وتقوم لجنة استعراض البرامج باستعراض مشاريع وبرامج المركز.
为了促进监测和评估业务项目和方案以及组织业绩,现已拟订了业绩指标框架。 该中心的项目和方案均由方案审查委员会审查。 - 19- عقدت كل من لجنة الأخلاقيات والمالية ولجنة استعراض المشاريع والبرامج، اللتين أنشأهما المجلس في عام 2009، أول اجتماع لها مباشرة قبل انعقاد الاجتماع العاشر للمجلس.
董事会2009年设立的道德与财务委员会和项目与方案审查委员会在董事会第10次会议前夕举行了第一届会议。