×

新法西斯主义阿拉伯语例句

"新法西斯主义"的阿拉伯文

例句与造句

  1. تدين استمرار وانبعاث النازية الجديدة والفاشية الجديدة والأيديولوجيات القومية العنيفة القائمة على التحيز العنصري أو القومي، وتعلن أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها أبدا في أي حال من الأحوال أو أي ظرف من الظروف؛
    谴责新纳粹主义、新法西斯主义和基于种族或民族偏见的暴力型民族主义意识形态的持续出现和重新抬头,并申明这些现象在任何时候、任何情况下都没有正当理由;
  2. إن هذا التأويل يشكل تشويها لجوهر الإسلام المسالم ويقدم الدين إلى المجتمع الدولي على أنه مصدر للشر وللعنف، على نحو يثير العداوة تجاه العالم الإسلامي برمته ويشجع المواقف الفاشية الجديدة وسواها من مواقف التمييز.
    这种解释是对伊斯兰教和平本质的歪曲,面对国际社会而把这一宗教说成是邪恶和暴力的来源,从而引起对整个穆斯林世界的敌意,鼓励新法西斯主义和其他歧视性态度。
  3. 4- تدين استمرار وعودة ظهور النازية الجديدة والفاشية الجديدة والأيديولوجيات القومية العنيفة القائمة على التحامل العنصري أو القومي، وتعلن أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها أبداً في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    谴责新纳粹主义、新法西斯主义和基于种族或民族偏见的暴力型民族主义意识形态的持续出现和重新抬头,并申明这些现象在任何时候、任何情况下都没有正当理由;
  4. 4- تدين بشدة استمرار وعودة ظهور النازية الجديدة والفاشية الجديدة والأيديولوجيات القومية العنيفة القائمة على التحامل العنصري أو القومي، وتعلن أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها أبداً في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    强烈谴责新纳粹主义、新法西斯主义和基于种族或民族偏见的暴力型民族主义意识形态的持续出现和重新抬头,并申明这些现象在任何时候、任何情况下都没有正当理由;
  5. فالمنظمات النازية الجديدة، والفاشية الجديدة، والقومية المغالية التي يقع في صُلب مبادراتها السياسية أيديولوجيات عنصرية صريحة أو مرتكزة إلى أسس إثنية فكانت تُعتبر منظمات مهمشة ولم تجد القضايا التي تنادي بها سبيلها إلى برامج الأحزاب المعروفة بالديمقراطية إلا في حالات نادرة.
    在主要政治举措中煽动种族或族裔思想的新纳粹、新法西斯主义和极端民族主义组织据认为已被边缘化了,而他们强调的问题在传统民主政党议程中几乎找不到空间。
  6. 1- تؤكد من جديد النص الذي ورد في إعلان ديربان والذي أدانت فيه الدول استمرار وعودة النازية الجديدة والفاشية الجديدة والتحامل القومي العنيف، وأكدت فيه أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    重申各国在《德班宣言》中谴责新纳粹主义、新法西斯主义和暴力型民族主义偏见的持续出现和死灰复燃,声明这些现象在任何时候、任何情况下都没有存在的理由;
  7. تؤكد من جديد النص الذي ورد في إعلان ديربان(6) والذي أدانت فيه الدول استمرار وعودة النازية الجديدة والفاشية الجديدة والتحامل القومي العنيف، وأكدت فيه أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    重申《德班宣言》6 的规定,其中各国谴责新纳粹主义、新法西斯主义和暴力民族主义偏见的持续出现和死灰复燃,指出这些现象在任何时候、任何情况下都没有存在的理由;
  8. والحكومة الصينية ما انفكت تعارض التطرف وجميع أشكال التمييز وكره الأجانب والتعصب على أساس الدين أو العرق أو أية أسباب أخرى، فضلا عن محاولة ربط الإرهاب بأمة أو إثنية أو ديانة بعينها.
    中国一贯反对极端主义,反对基于宗教、种族等原因的歧视、排外和不容忍现象,反对将恐怖主义与某一特定国家、民族和宗教挂钩,对反伊斯兰主义、新法西斯主义等极端主义思想死灰复燃表示关切。
  9. (ج) المكافحة الصلدة لظواهر الفاشية الجديدة، والتمييز العنصري في جميع أشكاله، والنزعات الوطنية العدوانية، ومعاداة السامية وكره الأجانب، والتصدي لمحاولات إعادة صياغة التاريخ واستغلاله في تأجيج النزاعات وإثارة النزعات الانتقامية في ساحة السياسة الدولية، أو إعادة كتابة نتائج الحرب العالمية الثانية؛
    (c) 坚决反对新法西斯主义现象、任何形式的种族歧视、侵略性民族主义、反犹太主义和仇外心里,坚决反对改写历史、利用历史煽动对抗和复仇主义、或改变第二次世界大战结果的企图;
  10. وأشارت إلى أن الأيديولوجيات المتطرفة، لا سيما النازية الجديدة والفاشية الجديدة، تشكل أكبر تهديد في الوقت الحالي للشباب، وتتسم مواصلة الجهود في هذا الصدد بأهمية خاصة عشية الذكرى الخامسة والستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية.
    发言人提醒各方注意极端主义意识形态尤其是新纳粹主义和新法西斯主义,它们构成现如今对青年人最大的威胁,第二次世界大战结束65周年到来之际,在该领域继续做出努力具有极其特殊的意义和重要性。
  11. يتضح من التطورات المشار إليها أعﻻه أن أكثر اﻻتجاهات إثارة للقلق فيما يتعلق بالعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب تتعلق بتصاعد الفاشية الجديدة والنازية الجديدة واﻻستخدام المستمر لشبكة اﻹنترنت لنشر اﻹيديولوجيات العنصرية وتزايد النزعة اﻹثنية القومية.
    上述事态发展表明,种族主义、种族歧视、仇外心理及有关不容忍现象最令人担忧的趋势是新法西斯主义和新纳粹主义的抬头,不断利用因特网传播种族主义的意识形态,并使种族与民族主义日趋严重。
  12. وكررت البوسنة والهرسك التأكيد على التزامها بإنشاء مجتمع ديمقراطي، وبعملية اندماج في أوروبا ليس فيها عناصر رجعية مثل المنظمات الفاشية والمنظمات الفاشية الجديدة، التي كان لها للأسف دور هام في النزاع المأساوي الذي اندلع منذ عام 1992 حتى عام 1995.
    波斯尼亚和黑塞哥维那重申将致力于一个没有倒行逆施的法西斯主义和新法西斯主义组织的民主社会的发展和欧洲一体化,令人遗憾的是,这些组织在1992年至1995年的不幸冲突中扮演了重要角色。
  13. تؤكد من جديد النص الذي ورد في إعلان ديربان(6) والذي أدانت فيه الدول استمرار وعودة النازية الجديدة والفاشية الجديدة والأيديولوجيات القومية الداعية إلى العنف والقائمة على التحامل العنصري والقومي، وصرحت فيه أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    重申《德班宣言》6 的规定,其中各国谴责新纳粹主义、新法西斯主义和基于种族和民族偏见的暴力民族主义思想的持续出现和死灰复燃,指出这些现象在任何时候、任何情况下都没有存在的理由;
  14. تؤكد من جديد النص الذي ورد في إعلان ديربان(1) والذي أدانت فيه الدول استمرار وعودة ظهور النازية الجديدة والفاشية الجديدة والأيديولوجيات القومية الداعية إلى العنف والقائمة على التحيز العنصري والقومي، وقررت فيه أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    重申《德班宣言》 的规定,其中各国谴责新纳粹主义、新法西斯主义和基于种族和民族偏见的暴力民族主义思想的持续出现和死灰复燃,指出这些现象在任何时候、任何情况下都没有存在的理由;
  15. تؤكد من جديد النص الذي ورد في إعلان دوربان(6) والذي أدانت فيه الدول استمرار وعودة النازية الجديدة والفاشية الجديدة والإيديولوجيات الداعية إلى العنف والقائمة على التحامل العنصري أو القومي العنيف، وصرحت فيه أن هذه الظواهر لا يمكن تبريرها في أي حال من الأحوال أو في أي ظرف من الظروف؛
    重申《德班宣言》6 的规定,其中各国谴责新纳粹主义、新法西斯主义和基于种族和民族偏见的暴力民族主义思想的持续出现和死灰复燃,指出这些现象在任何时候、任何情况下都没有存在的理由;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.