×

新式的阿拉伯语例句

"新式的"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 148- ولم تكن الخطوات المتخذة حتى الآن كافية لجعل الشبكة تلك الأداة الإدارية اللامركزية والمبتكرة التي طالبت بها البلدان الأطراف في الاجتماعات الإقليمية.
    迄今采取的步骤尚不足以使这个网络成为各个国家缔约方在区域会议上所要求的那种分散和创新式的管理工具。
  2. ويشمل ذلك إصلاح نظام المعاشات التقاعدية ونظام خدمات الرعاية الصحية وتطوير التنظيم الإداري الاتحادي وإجراء تجارب استحدثت في إطارها أدوات مبتكرة في مجال السياسة الاجتماعية.
    这些包括改革养老制度、改革医疗服务、发展管理联邦主义、以及进行引入创新式的社会政策手段的实验。
  3. ونعتقد جازمين أن عملية التمويل من أجل التنمية سوف تسفر عن إطار جديد وشامل للتعاون الإنمائي يستند إلى إرادة سياسية قوية وموارد مالية كافية.
    我们坚信,对发展进程的资助将促成建立一种以坚定政治意愿和充足财力为后盾的、新式的全面发展合作架构。
  4. واقتُرح أيضا النظر بجدية في إمكانية إيجاد مصادر جديدة للتمويل، مثل الرسوم البيئية وفرض الرسوم على عمليات صرف العملات، وخصوصا في دعم المنافع العامة العالمية.
    " 12. 又建议认真考虑环境税和货币交易税等新式的筹资来源,尤其是用来支持全球的公益物。
  5. ولا ينبغي للمرء أن يدخر وسعا في نشر الخبرات المكتسبة منها والتعريف بنتائجها والتعلُّم من الدروس المستفادة منها من أجل بناء أنواع من الشراكات الجديدة أقدر على التكيُّف مع الواقع.
    我们必须不遗余力地传播这些经验,分享其成果,从中汲取教训,来建立新式的、更能适应需要的伙伴关系。
  6. وتضمن التقرير السنوي لعام 2001 الصادر عن هيئة تنمية الأحراج قائمة تضم 26 شركة تعمل بإنتاج وتصدير جذوع الأخشاب المستديرة خلال ذلك العام.
    森林发展局2001年度报告列出在该年度从事圆木生产和出口的26家公司,其中规模最大、设备最新式的是东方木材公司。
  7. 21- وتنشأ عن الخصائص المحددة للمعاملات التجارية الإلكترونية الحاجة إلى الأخذ بنُهج بديلة لتسوية المنازعات لأن الطرق الجديدة للتفاعل الإلكتروني المباشر في عمليات التجارة الإلكترونية تولد عدداً كبيراً من المنازعات.
    电子商务交易的特殊性,因新式的互动在线电子商务运作产生大量的争端而造成对非传统解决争端办法的需求。
  8. ونحن مستعدون للنظر بتفصيل في المقترحات المتعلقة بتحقيق المرونة في إدارة الميزانية، التي نشعر أنها ستكون بناءة للغاية لأنها تستجيب لنهج حديث ومستكمل للإدارة.
    我们准备详细考虑关于预算管理方面灵活性的建议,我们认为这样的建议适应现代化的最新式的行政管理做法,因而最具建设性。
  9. إذ أن الكرسي الرسولي لم يقر قط الردع النووي تدميرا دائما، ذلك لأن الردع مسؤول عن الاستخدام المطرد للجديد من الأسلحة النووية ولأنه يحول في واقع الحال دون نزع السلاح النووي.
    教廷从来没有支持核威慑作为永久性措施,因为威慑引起不断发展更新式的核武器,并且实际上阻止了真正的核裁军。
  10. وأخذا بالوسائل التي استعملت في ضرب المجني عليهم وهي وسائل قاتلة بطبيعتها حيث استعمل المتهمون أحدث وسائل الدمار والقتل وذلك بإسقاطهم أحدث القنابل والصواريخ على منازل المجني عليهم والمنشآت الخاصة والعامة.
    应当指出,轰炸受害者,采用的是最现代的滥杀和破坏手段,在受害者的住宅和公私营设施上投下的是最新式的炸弹和导弹。
  11. وقد ساعدت الحكومة على إنشاء صندوق تنمية المجتمع المدني عن طريق تطبيق أشكال تمويل جديدة تجمع بين المصادر الخاصة والعامة، وتخصص لتطوير القدرات الاجتماعية للمنظمات.
    为了建立一个新式的资助方式,政府已经促使成立了民间社会发展基金,把私人和公共的资金集中起来,用于发展组织机构中的社会力量。
  12. أما التدابير التي اتّخذها فقد تدرّجت من التنقيحات الإدارية والبنيويّة، من خلال إسناد المهام إلى الموظفين وإعادة النظر في العمليات الإجرائية الإدارية الأساسية، إلى التحسينات البرنامجية الابتكارية.
    在这一年中,他采取了一系列措施,从行政和结构上的调整,到职员任务分派和核心管理程序审查,再到各种创新式的方案强化措施。
  13. ورأى أن من الوسائل الأساسية لنجاح سياسات المشاريع طرق المنافسة المعتمدة على الابتكار، بما في ذلك تحسين الجودة المستمر، وتحسين خدمة ما بعد البيع والتحسينات المستمرة في طرق الانتاج والتجهيز، والتكنولوجيا والتنظيم.
    成功的企业政策的关键是基于革新式的竞争,包括不断提高质量,改善售后服务,不断改进生产和加工方法,改进技术和组织。
  14. وأهداف البرنامج هي تغيير هذه الأفكار المقولبة عن دور النساء والرجال في اقتصاد البلد، وتشجيع وسائط الإعلام على إيجاد واستخدام صور مقولبة ومتوازنة ومتعددة الأوجه لممثلي كلا الجنسين.
    该方案的目标是改变妇女和男子在国家经济中的陈旧的角色定位、鼓励媒体创造并使用新式的、和谐和多角度展现男女两性的代表形象。
  15. وأشارت الحكومة أيضا إلى أن رد فعل القوات الحكومية كان مناسباً بالنظر إلى أن التشكيﻻت المسلحة التي كانت تقاتلها هذه القوات كانت مسلحة بأحدث أنواع اﻷسلحة، بما في ذلك سيارات مدرعة ومقذوفات مدفوعة صاروخياً.
    政府还指出,由于他们与之战斗的武装团伙装备了最为新式的武器,包括装甲车和火箭助推器,因此政府部队的反应是适当的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.