×

新加坡政府阿拉伯语例句

"新加坡政府"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 15- ذكرت حكومة سنغافورة أنه لا يوجد توافق دولي في الآراء على وجوب إلغاء عقوبة الإعدام.
    新加坡政府说,国际社会尚未就废除死刑达成共识。
  2. وستدرس حكومتها أيضا المبادئ التوجيهية المتعلقة باتباع نهج قائم على حقوق الإنسان في أعمال مكافحة الاتجار.
    新加坡政府还要研究打击贩运工作人权方法的准则。
  3. 118- وقد أولت حكومة سنغافورة مزيداً من النظر في مسألة البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    新加坡政府进一步研究了有关《公约任择议定书》的问题。
  4. وحكومة سنغافورة تعترض على الفقرتين 3(ب) و6 (هـ).
    不过,她就新加坡政府反对第3(b)和第6(e)段的原因作出解释。
  5. وأنشأت حكومة سنغافورة شبكة محكمة للدعم والمساعدة لجميع ضحايا العنف والإيذاء.
    新加坡政府建立了支持和援助所有暴力和虐待受害者的严密网络。
  6. وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها للمساعدة التي قدمتها حكومة سنغافورة باستضافة حلقة العمل المذكورة.
    科技咨询机构感谢新加坡政府为举办该讲习班提供的协助。
  7. أم أنها ترى أن هذه المشكلة يمكن أن تتولى أمرها الأجهزة المعنية بحقوق الإنسان للمرأة؟
    或者新加坡政府是否认为这个问题可由妇女人权机构处理?
  8. ومضت تقول إن الحكومة تؤدي عملا جيدا بفضل النهج الإنساني ومزايا النظام.
    由于采用了人文方法和精英管理体制,新加坡政府工作做得很好。
  9. وسوف تواصل حكومة سنغافورة إعادة النظر وتعديل القوانين كلما كان ذلك ضرورياً.
    新加坡政府将继续审查有关法律,并在必要的时候对它们作修正。
  10. لكن إذا كانت تقاريرها غير دقيقة، حُقّ للحكومة السنغافورية أن ترد.
    但是,如果它们的报道是不准确的,新加坡政府必须有权作出回应。
  11. نظرت حكومة سنغافورة بجدية وإمعان في توصيات لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    新加坡政府认真、仔细地研究了消除对妇女歧视委员会的建议。
  12. وأضاف قائلا إن حكومة بلده ملتزمة بمساعدة متعاطي المخدرات على العودة إلى أسرهم وأماكن عملهم.
    新加坡政府致力于帮助吸毒者重回他们的家庭和工作场所。
  13. وأضاف أن حكومته تقدر مساهمة المهاجرين في المجتمع وتقر بمسؤوليتها عن رعايتهم.
    新加坡政府尊重移民为社会做出的贡献并且承认对移民福利的责任。
  14. وذكرت أن حكومتها ستسعى إلى التعجيل بالتصديق على بروتوكول الأمم المتحدة المتعلق بالاتجار.
    新加坡政府将加快步伐,尽早批准联合国关于贩运问题的议定书。
  15. مدير هيئة النقد في سنغافورة، ومدير مؤسسة الاستثمار التابعة لحكومة سنغافورة، 1985-1989
    新加坡货币管理局和新加坡政府投资公司总裁,1985-1989年
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.