×

新加坡国立大学阿拉伯语例句

"新加坡国立大学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن المتوقع أن تبدأ السيدة روزا نوفا دراساتها في إطار المرحلة البحثية للزمالة في الجزء الأخير من عام 2011، في مركز القانون الدولي، بالجامعة الوطنية في سنغافورة.
    Roza Nova女士预计将在2011年晚些时候在新加坡国立大学国际法中心开始进行研究金研究阶段的工作。
  2. وقد بدأت مدرسة الألعاب الرياضية السنغافورية عملياتها في عام 2004؛ وستُفتَتَح المدرسة الثانوية للرياضيات والعلوم بجامعة سنغافورة الوطنية في عام 2005، ومدرسة الفنون في عام 2007.
    新加坡体育学校于2004年开始运营,新加坡国立大学数理预科将于2005年开办,艺术学校将于2007年开业。
  3. وبعد أن تم إلغاء نظام الحصص بالنسبة لقبول الطالبات اللاتي يدرسن الطب بجامعة سنغافورة الوطنية، أصبحت للمرأة الآن فرصة متساوية لدراسة الطب بتلك الجامعة على أساس ما تتمتع به من جدارة شخصية.
    在取消对录取女性医学学生的定额之后,妇女现在有了凭自己的能力在新加坡国立大学就读医科的平等机会。
  4. وقد بدأت مدرسة الألعاب الرياضية والمدارس العليا للرياضيات والعلوم التابعة لجامعة سنغافورة الوطنية عملياتها في سنة 2004 وسنة 2005، على التوالي، في حين افتتحت مدرسة الفنون في سنة 2008.
    新加坡体育学校和新加坡国立大学数理预科学校分别于2004年和2005年开始运作,艺术学校将于2008年开办。
  5. 10-4 في سنة 1979، حدَّدت جامعة سنغافورة الوطنية حصة بمقدار الثلث بشأن الطالبات المقبولات في الطب لأن مزيداً من الطبيبات يتركن المهنة قبل الأوان أو يتحولن إلى عمل لجزء من الوقت.
    1979年,新加坡国立大学设定女医科学生的录取限额为三分之一,这是因为较多的女医生过早地离职或者转向兼职工作。
  6. وأُلغيت هذه الحصة في بداية السنة الدراسية في سنة 2003. والآن يتمتع الرجال والنساء بتكافؤ الفرص لتعلُّم الطب في جامعة سنغافورة الوطنية استناداً إلى الجدارة الفردية.
    2003学年一开始,新加坡取消了这一录取限额,现在,男女均有平等的机会在新加坡国立大学就读医学专业,录取以个人成绩为基础。
  7. وفيما يتعلق بمسألة العناصر المشتركة، أكد الأستاذ سورناراجا من جامعة سنغافورة الوطنية على أوجه التشابه في معاهدات الاستثمار الثنائية واتفاقات التكامل الإقليمي من حيث الهيكل الخارجي والأطر.
    关于共同点的问题,新加坡国立大学的M. Sornarajah教授从双边投资条约和区域一体化协定的外部结构和框架方面,强调了两者的相似之点。
  8. وأشار مقدم الطلب أيضا إلى أن أحد الشركاء الرئيسيين سيكون معهد العلوم البحرية الاستوائية التابع لجامعة سنغافورة الوطنية الذي يتمتع بالخبرة في مجال التنوع الإحيائي والبحوث البيئية، بما في ذلك تقييم الأثر البيئي ورصده.
    申请人还表示,它的一个主要合作伙伴是新加坡国立大学热带海洋科学研究所,该所拥有生物多样性及环境研究的专门知识,其中包括环境影响评估与监测。
  9. وسوف يتعاون برنامج BoardAgender مع مركز الحوكمة في كلية إدارة الأعمال في الجامعة الوطنية في سنغافورة، والمؤسسات والمنظمات لإطلاق مؤشّر التنوع في المجالس في سنغافورة وهو الذي سوف يتتبع مشاركة المرأة في مجالس إدارة الشركات بشكل منتظم().
    BoardAgender将与新加坡国立大学商学院治理、机构和组织中心合作,推出新加坡董事会多样性指数,该指数将跟踪女性定期参与公司董事会的情况。
  10. 48- وأعلن أن حكومته، في محاولة منها لتعظيم المواهب البشرية، ألغت الحصة التي كانت مفروضة على قيد الفتيات في كليات الطب، بحيث أصبح للرجل والمرأة الآن فرصة متساوية لدراسة الطب في جامعة سنغافورة الوطنية على أساس القدرات الفردية.
    为了最大程度的发挥其人力资源的潜力,他的政府废除了女学生上医学院的名额限制,所以现在妇女和男子享有同等的机会,完全基于其个人的能力而进入新加坡国立大学学习医学。
  11. فقام المكتب الإقليمي لمنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، على سبيل المثال، بتنظيم مؤتمر إقليمي رفيع المستوى مع الحكومة والجامعة الوطنية في سنغافورة بشأن ' ' تأثير الأزمة الاقتصادية على الأطفال في شرق آسيا وجزر المحيط الهادئ``.
    例如,东亚和太平洋区域办事处与新加坡政府及新加坡国立大学合作组织了一个题为 " 经济危机对东亚和太平洋岛屿儿童的影响 " 的高级别区域会议。
  12. وبعد الاستماع إلى الظروف التي أدت إلى الفصل أصدر برلمان سنغافورة قرارا أعرب فيه عن أسفه لقيام الحزب الذي ينتمي إليه الدكتور شي بإضفاء الطابع السياسي على مسألة تأديبية تخص الجامعة ولضغطه على الجامعة لإلغاء الإجراء الذي اتخذته الجامعة ضد موظف تابع لها لأسباب مخلة بالشرف.
    听取了他被开除的情况之后,新加坡议会通过了一项决议,谴责徐博士的政党把新加坡国立大学的内部惩戒事件政治化,并向新加坡国立大学施压要求撤消对一名不诚实的雇员采取的行动。
  13. وبعد الاستماع إلى الظروف التي أدت إلى الفصل أصدر برلمان سنغافورة قرارا أعرب فيه عن أسفه لقيام الحزب الذي ينتمي إليه الدكتور شي بإضفاء الطابع السياسي على مسألة تأديبية تخص الجامعة ولضغطه على الجامعة لإلغاء الإجراء الذي اتخذته الجامعة ضد موظف تابع لها لأسباب مخلة بالشرف.
    听取了他被开除的情况之后,新加坡议会通过了一项决议,谴责徐博士的政党把新加坡国立大学的内部惩戒事件政治化,并向新加坡国立大学施压要求撤消对一名不诚实的雇员采取的行动。
  14. وعلى أساس هذا الاستنتاج، تقترح شركة برلين لتكنولوجيا الفضاء حزمات تدريب كاملة لإنشاء برامج سواتل صغيرة مستدامة. وتتعاون هذه الشركة حاليًّا مع جامعة سنغافورة الوطنية لتنفيذ بعثة كِينت ريدج 1، وهو ساتل من فئة 80 كغ ذو ثلاث حمولات بصرية.
    以该结论为基础,柏林空间技术公司提供了帮助制定可持续小卫星方案的整套培训包,并与新加坡国立大学合作实施Kent Ridge 1号飞行任务,后者是一个载有三个光学有效载荷的80公斤级卫星。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.