新修阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أُتيحت آخر صيغة منقحة على شكل ورقة غير رسمية أعدها الرئيس.
最新修订版已作为主席的非正式文件提供给各方。 - وأنه ينبغي تنقيح جدول التنفيذ للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل.
因此,的确需要重新修订甲基溴逐步淘汰的实施时间表。 - وفاء جميع التعديلات الأخرى التي يتم إدخالها على القانون الانتخابي بالمعايير الدولية
业绩计量:选举法的所有新修正案是否符合国际标准 - وينبغي تنقيح هذه النظم بغية جعل التكنولوجيات ميسورة للبلدان النامية.
应重新修正这些体制,以使发展中国家能获得这些科技。 - معلومات محدَّثة بشأن تنقيح المواد التدريبية لفريق الخبراء الاستشاري 11-12 5
A. 专家咨询小组培训材料最新修订情况 11-12 4 - وبالإضافة إلى ذلك، قُدِّم إلى البرلمان قانون منقح حديثا بشأن الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية.
此外,新修订的艾滋病预防法已提交议会。 - ومظهر آخر للتعديﻻت الجديدة هو إدخال حكم لزيادة العقوبة فيما يتعلق بجرائم معينة.
新修正案的另一个显着特点是对某些罪行加重了惩罚。 - وتشمل طبعة عام 2011 أيضاً الهيكل التنظيمي المنقح حديثاً لمنظومة الأمم المتحدة.
2011年版还收录了新修订的联合国系统组织机构图。 - تطبيق آخر صيغة منقحة للنظام القومي للحسابات في بلدان منطقة البحر الكاريبي؛
r..最新修订的国民帐户体系在加勒比各国适用的情况; - وينبغي أن يبرز هذا المبدأ التوجيهي الجديد ضمن المبادئ التوجيهية المنقحة الجديدة لعام 2003.
这项新准则应列入新修订的2003年基金报告指南。 - وهذا الدليل نسخة مستكملة ومنقحة ﻟ " دليل إعداد إحصاءات العدالة الجنائية " )١٠(.
该指南是《发展刑事司法统计手 册》10的最新修订本。 - وخلال الفترة 2008-2009 ستعاد هندسة الطرق الرئيسية وتعبيدها في العاصمة ذي فالي.
2008-2009年期间瓦利主要镇公路将重新修建和铺面。 - وتنص آخر التعديلات التي أدخلت على القانون على العودة الطوعية في غضون 7 أيام إلى 30 يوماً.
该法最新修订的案文规定在7至30天内自愿返回。 - وتهدف آخر التعديلات على قانون الطفل إلى مواصلة كفالة المساواة في المسؤوليات الأسرية.
《儿童法》的最新修正旨在进一步确保养育子女方面的平等。 - وتم في عام 1979 تنقيح جديد لوثيقة باريس، وانضمت إليها إكوادور في وقت لاحق.
在1979年,重新修正了《巴黎法》,厄瓜多尔随后加入。