×

斯洛伐克人阿拉伯语例句

"斯洛伐克人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ويحتل الزواج وتربية الأطفال منزلة عالية في سلم القيم التي يتمسك بها شعب سلوفاكيا، على الرغم من تزايد الاتجاه نحو المعاشرة بموجب القانون العام وتزايد عدد الولادات خارج الزواج.
    斯洛伐克人民的价值观体系中,婚姻和养育子女占有很高的地位,尽管目前同居的趋势和婚外生育的人数日益增加。
  2. وحصل الشيوعيون على مقعدين، وحصل غير المنتمين سياسيا على 16 مقعداً. وتقاسمت أحزاب صغيرة أخرى أربعة مقاعد.
    基督教民主同盟-捷克斯洛伐克人民党获得9个委任席位,捷克和摩拉维亚共产党获得2席,无党派参议员16人,其他小党派占有4个委任席位。
  3. وحصل الشيوعيون على مقعدين، وحصل غير المنتمين سياسياً على 16 مقعداً. وتقاسمت أحزاب صغيرة أخرى 4 مقاعد.
    基督教民主同盟-捷克斯洛伐克人民党获得9个委任席位,波希米亚和摩拉维亚共产党获得2席,无党派参议员16人,其他小党派占有4个委任席位。
  4. ولا ينطبق قانون الحد الأدنى للكفاف وقانون المساعدة الاجتماعية على المواطنين السلوفاكيين فحسب، وإنما أيضاً على الأجانب وعلى الأشخاص عديمي الجنسية واللاجئين والمشردين والسلوفاكيين المقيمين في الخارج.
    最低生活水平法和社会救济法不仅适用于斯洛伐克国民,而且适用于外国人、无国籍者、难民、流离失所者和居住在国外的斯洛伐克人
  5. حزب الشعب التشيكوسلوفاكي والحزب الاجتماعي الديمقراطي اللذان حصلا على 13 مقعداً (عشر ولايات).
    2000年选举结束后,公民民主党在参议院中获得议席最多,共25席,其次是基督教民主同盟-捷克斯洛伐克人民党以及捷克社会民主党,共13席(10个委任席位)。
  6. 260- تم إعداد الوثيقة الرئيسية التي تركز على تحسين تغذية السكان في 1999 تحت عنوان " برنامج تحسين تغذية سكان الجمهورية السلوفاكية " ، وتنفذ بالتعاون مع القطاعات الأخرى (المالية، والتربية، والزراعة).
    关于提高人口营养状况的主要文件是1999年编制的《提高斯洛伐克人口营养水平方案》,该方案的实施得到了其他部门的配合(财政、教育、农业)。
  7. حزب الشعب التشيكوسلوفاكي والحزب الاجتماعي الديمقراطي اللذان حصلا على 13 مقعداً (عشر ولايات). ومثل الحزب الشيوعي لبوهيميا ومورافيا ثلاثة أعضاء في مجلس الشيوخ.
    2000年选举结束后,公民民主党在参议院中获得议席最多,共25席,其次是基督教民主同盟-捷克斯洛伐克人民党以及捷克社会民主党,共13席(10个委任席位)。
  8. وتركّز الدولة الطرف أيضا على أن تشريع المصادرة يقوم على اتفاق دولي اعتمده الحلفاء في مؤتمر بوتسدام ويُعتبر حقاً من حقوق الحلفاء في الردّ على المسؤولية الدولية لألمانيا عن الجرائم المرتكبة ضد شعب تشيكوسلوفاكيا.
    缔约国进一步强调指出,没收法律依据的是同盟国在波茨坦会议通过的一项国际协定,并被视为同盟国报复德国对捷克斯洛伐克人民所犯罪行的一项权利。
  9. وتجادل الدولة الطرف قائلة إن لغة صاحب البلاغ السلوفاكية لم تكن تعوق تعامله مع المحاكم التشيكية وهي تصرف النظر عن جنسيته السلوفاكية بوصفها عديمة الصلة بالموضوع بما أنه لم يبرهن على وجود تمييز ضد السلوفاك.
    缔约国辩称,提交人的斯洛伐克语并不构成与捷克法庭沟通的障碍,并称与他的斯洛伐克公民身份毫不相干,因为没有显示出针对斯洛伐克人的歧视行为。
  10. وهل هو من المفهوم في سلوفاكيا أن المادة 2 من الاتفاقية تحظر التمييز بشكل مباشر وغير مباشر وأن التشريع يمكن أن يكون له في كثير من الأحيان تأثير غير متساو على كل من الرجل والمرأة ومن ثم يؤدي بصورة مباشرة إلى التمييز ضد المرأة.
    斯洛伐克,人们是否已明确理解《公约》第2条禁止直接和间接歧视,而立法往往可以对男女产生不平等效果,因此间接造成对妇女的歧视?
  11. وفيما يتعلق بالمعلومات تم إجراء عمليتي استقصاء متوازيتين في سلوفاكيا (الإجراءات الجنائية التي تمت تحت إشراف مكتب المدعي العام للجمهورية السلوفاكية، ولجنة حقوق الإنسان بالمجلس الوطني للجمهورية السلوفاكية، والتفتيش على الجنسيات وحالة المرأة والصحة).
    针对上述信息,斯洛伐克开展了两项平行的调查(在斯洛伐克总检察院、斯洛伐克人权以及国籍、妇女地位和保健检查委员会全国理事会组织的监督下进行的刑事调查)。
  12. وأبلغ أصحاب الالتماس اللجنة كذلك بأنهم طلبوا مشورة قانونية فنية من مركز حقوق الإنسان في سلوفاكيا بشأن مسألة التقيد بقانون المساواة في معاملة الروما، فخلص المركز إلى أن مسائل الإسكان لا تندرج في نطاق هذا القانون.
    请愿人还告知委员会,他们要求斯洛伐克人权中心就罗姆人问题上《平等待遇法》的遵守情况提供专家法律意见,该人权中心认为住房问题不属于《平等待遇法》的范畴。
  13. وتطلب اللجنة أن تنشر هذه التعليقات الختامية على نطاق واسع في سلوفاكيا لتوعية شعب سلوفاكيا، وبخاصة المسؤولون اﻹداريون والسياسيون في الحكومة، بما اتخذ من خطوات لضمان المساواة الفعلية للمرأة والخطوات اﻷخرى التي يلزم اتخاذها في هذا الصدد.
    委员会要求在斯洛伐克广泛散发本结论意见以使斯洛伐克人民,特别是政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施。
  14. وضُم إليهم سجناء الحرب السوفيات، وأفراد الروما وقرابة 30 جنسية أخرى، منها تشيكوسلوفاكيا وسلوفاكيا وبلجيكا والدانمرك وفرنسا واليونان وهولندا، وكذلك السجناء السياسيون الألمان، على سبيل المثال لا الحصر، عانوا في هذا المعسكر.
    后来又有苏维埃的战俘、罗姆人和将近30种其他民族的人例如捷克人、斯洛伐克人、比利时人、丹麦人、法国人、希腊人与荷兰人,以及德国的政治犯,和其他各民族的人一起在集中营里遭受苦难。
  15. ونفذت أوكرانيا هذه الاتفاقات عن طريق لجان ثنائية مشتركة العضوية أنشأتها على المستوى الحكومي كل من أوكرانيا والدول التي بها طوائف إثنية (السلوفاك والهنغاريون والرومانيون والروس، وحتى عام 2001 النازحون الألمان).
    乌克兰通过各双边联席委员会履行这些协定,这些委员会是乌克兰和在其国内有少数民族(斯洛伐克人、匈牙利人、罗马尼亚人、俄罗斯人,和2001年之前,被驱逐的德国人)的国家在政府一级设立的。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.